Manual Live Systems

Sobre

1. Sobre esse manual

1.1 Para os impacientes
1.2 Terminologia
1.3 Autores
1.4 Contribuindo com esse documento
1.4.1 Applying changes
1.4.2 Tradução

2. About the Live Systems Project

2.1 Motivação
2.1.1 O que está errado com os atuais sistemas live
2.1.2 Por que criar seu proprio sistema live?
2.2 Filosofia
2.2.1 Apenas pacotes inalterados do Debian "main"
2.2.2 Nenhum pacote de configuração do sistema live
2.3 Contato

Usuario

3. Instalação

3.1 Requisitos
3.2 Instalando live-build
3.2.1 Do repositório Debian
3.2.2 Da fonte
3.2.3 Dos 'instantaneos'
3.3 Instalando live-boot e live-config
3.3.1 Do repositório Debian
3.3.2 Da fonte
3.3.3 Dos 'instantaneos'

4. O básico

4.1 O que é um sistema live?
4.2 Downloading prebuilt images
4.3 Using the web live image builder
4.3.1 Web builder usage and caveats
4.4 Primeiros passos: construindo uma imagem ISO híbrida
4.5 Usando uma imagem live ISO hibrida
4.5.1 Queimar uma imagem ISO em um meio físico
4.5.2 Copiar uma imagem ISO híbrida para um dispositivo USB
4.5.3 Using the space left on a USB stick
4.5.4 Booting the live medium
4.6 Usando uma máquina virtual para testar
4.6.1 Testing an ISO image with QEMU
4.6.2 Testing an ISO image with VirtualBox
4.7 Building and using an HDD image
4.8 Building a netboot image
4.8.1 Servidor DHCP
4.8.2 Servidor TFTP
4.8.3 Servidor NFS
4.8.4 Netboot testing HowTo
4.8.5 Qemu
4.9 Webbooting
4.9.1 Getting the webboot files
4.9.2 Booting webboot images

5. Overview of tools

5.1 The live-build package
5.1.1 The lb init command
5.1.2 The lb config command
5.1.3 The lb build command
5.1.4 The lb clean command
5.2 The live-boot package
5.3 The live-config package

6. Managing a configuration

6.1 Dealing with configuration changes
6.1.1 Why use auto scripts? What do they do?
6.1.2 Use example auto scripts
6.2 Clone a configuration published via Git

7. Visão geral sobre personalização

7.1 Configuração de tempo de construção X tempo de inicialização
7.2 Etapas da construção
7.3 Complementar lb config com arquivos
7.4 Tarefas de personalização

8. Customizing package installation

8.1 Package sources
8.1.1 Distribution, archive areas and mode
8.1.2 Distribution mirrors
8.1.3 Distribution mirrors used at build time
8.1.4 Distribution mirrors used at run time
8.1.5 Additional repositories
8.2 Choosing packages to install
8.2.1 Package lists
8.2.2 Using metapackages
8.2.3 Local package lists
8.2.4 Local binary package lists
8.2.5 Generated package lists
8.2.6 Using conditionals inside package lists
8.2.7 Removing packages at install time
8.2.8 Desktop and language tasks
8.2.9 Kernel flavour and version
8.2.10 Custom kernels
8.3 Installing modified or third-party packages
8.3.1 Using packages.chroot to install custom packages
8.3.2 Using an APT repository to install custom packages
8.3.3 Custom packages and APT
8.4 Configuring APT at build time
8.4.1 Choosing apt or aptitude
8.4.2 Using a proxy with APT
8.4.3 Tweaking APT to save space
8.4.4 Passing options to apt or aptitude
8.4.5 APT pinning

9. Customizing contents

9.1 Includes
9.1.1 Live/chroot local includes
9.1.2 Binary local includes
9.2 Hooks
9.2.1 Live/chroot local hooks
9.2.2 Boot-time hooks
9.2.3 Binary local hooks
9.3 Preseeding Debconf questions

10. Customizing run time behaviours

10.1 Customizing the live user
10.2 Customizing locale and language
10.3 Persistence
10.3.1 The persistence.conf file
10.3.2 Using more than one persistence store
10.4 Using persistence with encryption

11. Customizing the binary image

11.1 Bootloaders
11.2 ISO metadata

12. Customizing Debian Installer

12.1 Types of Debian Installer
12.2 Customizing Debian Installer by preseeding
12.3 Customizing Debian Installer content

Projeto

13. Contributing to the project

13.1 Aplicando Atualizações

14. Reporting bugs

14.1 Known issues
14.2 Rebuild from scratch
14.3 Use up-to-date packages
14.4 Collect information
14.5 Isolate the failing case if possible
14.6 Use the correct package to report the bug against
14.6.1 At build time while bootstrapping
14.6.2 At build time while installing packages
14.6.3 At boot time
14.6.4 At run time
14.7 Do the research
14.8 Where to report bugs

15. Coding Style

15.1 Compatibility
15.2 Indenting
15.3 Wrapping
15.4 Variables
15.5 Miscellaneous

16. Procedures

16.1 Major Releases
16.2 Point Releases
16.2.1 Last Point Release of a Debian Release
16.2.2 Point release announcement template

17. Git repositories

17.1 Handling multiple repositories

Exemplos

18. Examples

18.1 Using the examples
18.2 Tutorial 1: A default image
18.3 Tutorial 2: A web browser utility
18.4 Tutorial 3: A personalized image
18.4.1 First revision
18.4.2 Second revision
18.5 A VNC Kiosk Client
18.6 A base image for a 128MB USB key
18.7 A localized GNOME desktop and installer

Apendice

19. Style guide

19.1 Guidelines for authors
19.1.1 Linguistic features
19.1.2 Procedures
19.2 Guidelines for translators
19.2.1 Translation hints

Metadata

Manual Live Systems

Sobre

2. About the Live Systems Project

2.1 Motivação

2.1.1 O que está errado com os atuais sistemas live

When Live Systems Project was initiated, there were already several Debian based live systems available and they are doing a great job. From the Debian perspective most of them have one or more of the following disadvantages:

2.1.2 Por que criar seu proprio sistema live?

Debian é o Sistema Operacional Universal que tem um sistema live para mostrar e representar com precisão o sistema Debian com as principais vantagens, a seguir:

2.2 Filosofia

2.2.1 Apenas pacotes inalterados do Debian "main"

Nós só usaremos pacotes do repositorio Debian seção "main". A seção non-free não é parte do Debian e então não pode ser utilizada e, portanto, não pode ser usada para imagens de sistemas live oficiais.

Nós não vamos alterar qualquer pacote. Sempre que preciso mudar alguma coisa, vamos fazer isso em coordenação com o seu mantenedor do pacote no Debian.

Como uma exceção, nossos próprios pacotes, como live-boot, live-build ou live-config podem ser usados temporariamente do nosso próprio repositório, por razões de desenvolvimento (por exemplo, para criar imagens instantanea de desenvolvimento ). Eles serão enviados para o Debian em uma base regular.

2.2.2 Nenhum pacote de configuração do sistema live

Nesta fase nós não enviaremos ou instalaremos exemplos ou configurações alternativas. Todos os pacotes são usados em sua configuração padrão, como eles estão atrás de uma instalação normal do Debian.

Sempre que precisamos de uma configuração padrão diferente, vamos fazer isso em coordenação com o seu mantenedor do pacote no Debian.

A system for configuring packages is provided using debconf allowing custom configured packages to be installed in your custom produced live system images, but for the prebuilt live images we choose to leave packages in their default configuration, unless absolutely necessary in order to work in the live environment. Wherever possible, we prefer to adapt packages within the Debian archive to work better in a live system versus making changes to the live toolchain or prebuilt image configurations. For more information, please see Customization overview.

2.3 Contato