.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 7 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOM
\fBlive\-tools\fP \- Scripts de Suport del Sistema
.IP \fBlive\-uptime\fP(1) 4
diu quant temps el sistema ha estat en funcionament (també amb LXC). Aquest
wrapper substitueix l'ordre uptime proporcionada pel paquet procps.
+.IP \fBlive\-persistence\fP(1) 4
+allows switching from non\-persistent images to persistence at runtime.
.SH "VEURE TAMBÉ"
\fIlive\-boot\fP(7)
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 8 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOM
\fBlive\-update\-initramfs\fP \- escriu imatges actualitzades del kernel i
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 1 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOM
\fBlive\-uptime\fP \- Indica el temps que el sistema ha estat en funcionament
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 7 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
.SH NAME
\fBlive\-tools\fP \- System Support Skripte
.IP \fBlive\-uptime\fP(1) 4
gibt die aktuelle Dauer wie lange das System läuft aus (funktioniert mit
LXC). Dieser Wrapper ersetzt den uptime Befehl des procps Paketes.
+.IP \fBlive\-persistence\fP(1) 4
+allows switching from non\-persistent images to persistence at runtime.
.SH "SIEHE AUCH"
\fIlive\-boot\fP(7)
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 8 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
.SH NAME
\fBlive\-update\-initramfs\fP \- schreibt aktualisierte Kernel und Initrd Images
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 1 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
.SH NAME
\fBlive\-uptime\fP \- gibt die aktuelle Dauer wie lange das System läuft aus
.\" under certain conditions; see COPYING for details.
.\"
.\"
-.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-10 3.0.15-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-17 3.0.15-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-tools\fR \- System Support Scripts
determines if running system is a debian-live based system.
.IP "\fBlive\-uptime\fR(1)" 4
tells how long the system has been running (works with LXC). This wrapper replaces the uptime command provided by the procps package.
+.IP "\fBlive\-persistence\fR(1)" 4
+allows switching from non\-persistent images to persistence at runtime.
.SH SEE ALSO
\fIlive\-boot\fR(7)
.\" under certain conditions; see COPYING for details.
.\"
.\"
-.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-10 3.0.15-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-17 3.0.15-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-update\-initramfs\fR \- writes out updated kernel and initrd images to the live media.
.\" under certain conditions; see COPYING for details.
.\"
.\"
-.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-10 3.0.15-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-17 3.0.15-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-uptime\fR \- Tell how long the system has been running (works with LXC).
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 7 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOMBRE
\fBlive\-tools\fP \- Scripts de Apoyo del Sistema
indica el tiempo que el sistema ha estado funcionando (funciona con
LXC). Este wrapper reemplaza el comando uptime proporcionado por el paquete
procps.
+.IP \fBlive\-persistence\fP(1) 4
+allows switching from non\-persistent images to persistence at runtime.
.SH "VER TAMBIÉN"
\fIlive\-boot\fP(7)
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 8 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOMBRE
\fBlive\-update\-initramfs\fP \- escribe imágenes del kernel y del initrd
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 1 10.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Debian Live Project"
.SH NOMBRE
\fBlive\-uptime\fP \- indica cuánto tiempo el sistema ha estado en funcionamiento
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 7 10.12.2012 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-TOOLS 7 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
.SH NOM
\fBlive\-tools\fP \- Scripts de Support du Système
.IP \fBlive\-uptime\fP(1) 4
indique combien de temps le système a fonctionné (Fonctionne avec LXC). Ce
wrapper remplace la commande uptime fournie par le paquet procps.
+.IP \fBlive\-persistence\fP(1) 4
+allows switching from non\-persistent images to persistence at runtime.
.SH "VOIR AUSSI"
\fIlive\-boot\fP(7)
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 8 10.12.2012 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-TOOLS 8 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
.SH NOM
\fBlive\-update\-initramfs\fP \- écrit des images mises à jour du noyau et de
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-TOOLS 1 10.12.2012 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-TOOLS 1 2012\-12\-17 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
.SH NOM
\fBlive\-uptime\fP \- Indique combien de temps le système a fonctionné
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
"diu quant temps el sistema ha estat en funcionament (també amb LXC). Aquest "
"wrapper substitueix l'ordre uptime proporcionada pel paquet procps."
+#. type: IP
+#: en/live-tools.7:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<live-uptime>(1)"
+msgid "B<live-persistence>(1)"
+msgstr "B<live-uptime>(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-tools.7:32
+msgid "allows switching from non-persistent images to persistence at runtime."
+msgstr ""
+
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEURE TAMBÉ"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:33
+#: en/live-tools.7:35
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:35
+#: en/live-tools.7:37
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:37
+#: en/live-tools.7:39
msgid "I<live-config>(7)"
msgstr "I<live-config>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÀGINA WEB"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:40
+#: en/live-tools.7:42
msgid ""
"More information about live-tools and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"live.debian.net/manual/>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORS"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"correu de Debian Live a E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:45
+#: en/live-tools.7:47
msgid ""
"live-tools was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt>."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 21:06+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPCIÓ"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEURE TAMBÉ"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÀGINA WEB"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORS"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"correu de Debian Live a E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPCIÓ"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEURE TAMBÉ"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÀGINA WEB"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORS"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"correu de Debian Live a E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
"gibt die aktuelle Dauer wie lange das System läuft aus (funktioniert mit "
"LXC). Dieser Wrapper ersetzt den uptime Befehl des procps Paketes."
+#. type: IP
+#: en/live-tools.7:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<live-uptime>(1)"
+msgid "B<live-persistence>(1)"
+msgstr "B<live-uptime>(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-tools.7:32
+msgid "allows switching from non-persistent images to persistence at runtime."
+msgstr ""
+
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:33
+#: en/live-tools.7:35
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:35
+#: en/live-tools.7:37
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:37
+#: en/live-tools.7:39
msgid "I<live-config>(7)"
msgstr "I<live-config>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:40
+#: en/live-tools.7:42
msgid ""
"More information about live-tools and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"werden."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:45
+#: en/live-tools.7:47
msgid ""
"live-tools was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt>."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"werden."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"werden."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
"indica el tiempo que el sistema ha estado funcionando (funciona con LXC). "
"Este wrapper reemplaza el comando uptime proporcionado por el paquete procps."
+#. type: IP
+#: en/live-tools.7:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<live-uptime>(1)"
+msgid "B<live-persistence>(1)"
+msgstr "B<live-uptime>(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-tools.7:32
+msgid "allows switching from non-persistent images to persistence at runtime."
+msgstr ""
+
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VER TAMBIÉN"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:33
+#: en/live-tools.7:35
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:35
+#: en/live-tools.7:37
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:37
+#: en/live-tools.7:39
msgid "I<live-config>(7)"
msgstr "I<live-config>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÁGINA PRINCIPAL"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:40
+#: en/live-tools.7:42
msgid ""
"More information about live-tools and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"manual en E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live a la dirección E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:45
+#: en/live-tools.7:47
msgid ""
"live-tools was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt>."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 15:36+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VER TAMBIÉN"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÁGINA PRINCIPAL"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live a la dirección E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VER TAMBIÉN"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PÁGINA PRINCIPAL"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live a la dirección E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
"indique combien de temps le système a fonctionné (Fonctionne avec LXC). Ce "
"wrapper remplace la commande uptime fournie par le paquet procps."
+#. type: IP
+#: en/live-tools.7:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<live-uptime>(1)"
+msgid "B<live-persistence>(1)"
+msgstr "B<live-uptime>(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-tools.7:32
+msgid "allows switching from non-persistent images to persistence at runtime."
+msgstr ""
+
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:33
+#: en/live-tools.7:35
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:35
+#: en/live-tools.7:37
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:37
+#: en/live-tools.7:39
msgid "I<live-config>(7)"
msgstr "I<live-config>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PAGE D'ACCUEIL"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:40
+#: en/live-tools.7:42
msgid ""
"More information about live-tools and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"sur E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live sur E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:45
+#: en/live-tools.7:47
msgid ""
"live-tools was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt>."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPTION"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PAGE D'ACCUEIL"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live sur E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-tools 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
-msgstr "10.12.2012"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "2012-12-17"
+msgstr "17.12.2012"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
msgstr "DESCRIPTION"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PAGE D'ACCUEIL"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"Live sur E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt>"
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
+msgid "2012-12-17"
msgstr ""
#. type: TH
"replaces the uptime command provided by the procps package."
msgstr ""
+#. type: IP
+#: en/live-tools.7:30
+#, no-wrap
+msgid "B<live-persistence>(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-tools.7:32
+msgid "allows switching from non-persistent images to persistence at runtime."
+msgstr ""
+
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:33
+#: en/live-tools.7:35
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:35
+#: en/live-tools.7:37
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:37
+#: en/live-tools.7:39
msgid "I<live-config>(7)"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:40
+#: en/live-tools.7:42
msgid ""
"More information about live-tools and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:45
+#: en/live-tools.7:47
msgid ""
"live-tools was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt>."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
+msgid "2012-12-17"
msgstr ""
#. type: TH
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 20:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-17 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-tools.7:9 en/live-update-initramfs.8:9 en/live-uptime.1:9
#, no-wrap
-msgid "2012-12-10"
+msgid "2012-12-17"
msgstr ""
#. type: TH
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:31 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
+#: en/live-tools.7:33 en/live-update-initramfs.8:19 en/live-uptime.1:19
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:38 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
+#: en/live-tools.7:40 en/live-update-initramfs.8:22 en/live-uptime.1:22
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:41 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
+#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:25 en/live-uptime.1:25
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-tools.7:43 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
+#: en/live-tools.7:45 en/live-update-initramfs.8:27 en/live-uptime.1:27
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-tools package in "
"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-tools.7:44 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
+#: en/live-tools.7:46 en/live-update-initramfs.8:28 en/live-uptime.1:28
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""