Updating French translation.
authorchals <chals@altorricon.com>
Tue, 19 Nov 2013 04:44:16 +0000 (05:44 +0100)
committerchals <chals@altorricon.com>
Tue, 19 Nov 2013 04:44:16 +0000 (05:44 +0100)
manual/fr/live-manual.ssm
manual/fr/user_overview.ssi
manual/po/fr/live-manual.ssm.po
manual/po/fr/user_overview.ssi.po

index 5f4f7d1..08a0965 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique GNU telle que publiée par la Free Software Foundation: soit la version 3 de cette licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br><br>Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE: sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails.<br><br>Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Le texte complet de la Licence Générale Publique GNU peut être trouvé dans le fichier / usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 2013-11-19
+ :published: 19.11.2013
 
 @publisher:  Projet Live Systems <debian-live@lists.debian.org>
 
index 96db542..bcd0d4a 100644 (file)
@@ -103,15 +103,18 @@ nécessaires à la construction de votre système Live.
 
 3~lb-clean La commande #{lb clean}#
 
-It is the job of the #{lb clean}# command to remove various parts of a build
-so subsequent builds can start from a clean state. By default, #{chroot}#,
-#{binary}# and #{source}# stages are cleaned, but the cache is left
-intact. Also, individual stages can be cleaned. For example, if you have
-made changes that only affect the binary stage, use #{lb clean --binary}#
-prior to building a new binary. If your changes invalidate the bootstrap
-and/or package caches, e.g. changes to #{--mode}#, #{--architecture}#, or
-#{--bootstrap}#, you must use #{lb clean --purge}#. See the #{lb_clean}# man
-page for a full list of options.
+Le rôle de la commande #{lb clean}# est d'enlever les différentes parties
+d'une construction afin que autres compilations ultérieures puissent
+commencer à partir d'un état propre. Par défaut, les étapes #{chroot}#,
+#{binary}# et #{source}# sont nettoyées, mais le cache est laissé intact. En
+outre, les étapes peuvent être nettoyées individuellement. Par exemple, si
+vous avez effectué des changements qui affectent uniquement la phase
+binaire, utilisez #{lb clean --binary}# avant de construire un nouveau
+binaire. Si vos modifications invalident le bootstrap et/ou les caches de
+paquets, par exemple, modifications aux options #{--mode}#,
+#{--architecture}# ou #{--bootstrap}#, vous devez utiliser #{lb clean
+--purge}#. Voir la page de manuel de #{lb_clean}# pour une liste complète
+des options.
 
 2~live-boot Le paquet live-boot
 
index 42a02d1..3632c71 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 05:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-17 14:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:25+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
@@ -45,10 +45,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "@date:\n"
-#| " :published: 2013-11-20\n"
+#, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
 " :published: 2013-11-19\n"
index fe5e5f5..e622a0d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 05:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-15 15:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:40+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "3~lb-clean La commande #{lb clean}#"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_overview.ssi:71
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is the job of the #{lb clean}# command to remove various parts of a "
-#| "build so subsequent builds can start from a clean state. By default, #"
-#| "{chroot}#, #{binary}# and #{source}# stages are cleaned, but the cache is "
-#| "left intact. Also, individual stages can be cleaned. For example, if you "
-#| "have made changes that only affect the binary stage, use #{lb clean --"
-#| "binary}# prior to building a new binary. See the #{lb_clean}# man page "
-#| "for a full list of options."
 msgid ""
 "It is the job of the #{lb clean}# command to remove various parts of a build "
 "so subsequent builds can start from a clean state. By default, #{chroot}#, #"
@@ -433,8 +424,10 @@ msgstr ""
 "outre, les étapes peuvent être nettoyées individuellement. Par exemple, si "
 "vous avez effectué des changements qui affectent uniquement la phase "
 "binaire, utilisez #{lb clean --binary}# avant de construire un nouveau "
-"binaire. Voir la page de manuel de #{lb_clean}# pour une liste complète des "
-"options."
+"binaire. Si vos modifications invalident le bootstrap et/ou les caches de "
+"paquets, par exemple, modifications aux options #{--mode}#, #{--architecture}"
+"# ou #{--bootstrap}#, vous devez utiliser #{lb clean --purge}#. Voir la page "
+"de manuel de #{lb_clean}# pour une liste complète des options."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_overview.ssi:73