_* *{Support live}*: À la différence du système live, le support live se
réfère au CD, DVD ou clé USB où l'image binaire produite par live-build et
-utilisée pour démarrer le système live est écrite. Plus généralement, le
-terme désigne également tout lieu où l'exécutable pour démarrer le système
-live réside, tel que l'emplacement des fichiers de démarrage sur le réseau.
+utilisée pour démarrer le système live est écrite. D'une manière générale,
+le terme désigne également tout emplacement où réside l'exécutable qui
+permet de démarrer le système live, tel que l'emplacement des fichiers de
+démarrage sur le réseau.
_* *{Debian Live}*: Le sous-projet Debian qui maintient, entre autres, les
paquets live-boot, live-build, live-config live-tools et live-manual.
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 3.0~b2-1\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-25 23:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
msgstr ""
"_* *{Support live}*: À la différence du système live, le support live se "
"réfère au CD, DVD ou clé USB où l'image binaire produite par live-build et "
-"utilisée pour démarrer le système live est écrite. Plus généralement, le "
-"terme désigne également tout lieu où l'exécutable pour démarrer le système "
-"live réside, tel que l'emplacement des fichiers de démarrage sur le réseau."
+"utilisée pour démarrer le système live est écrite. D'une manière générale, "
+"le terme désigne également tout emplacement où réside l'exécutable qui "
+"permet de démarrer le système live, tel que l'emplacement des fichiers de "
+"démarrage sur le réseau."
#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:26