Releasing debian version 4.0~a5-1. debian/4.0_a5-1
authorDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>
Mon, 6 May 2013 19:13:32 +0000 (21:13 +0200)
committerDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>
Mon, 6 May 2013 19:13:32 +0000 (21:13 +0200)
18 files changed:
VERSION
debian/changelog
manual/ca/live-manual.ssm
manual/de/live-manual.ssm
manual/en/live-manual.ssm
manual/es/live-manual.ssm
manual/fr/live-manual.ssm
manual/it/live-manual.ssm
manual/po/ca/live-manual.ssm.po
manual/po/de/live-manual.ssm.po
manual/po/es/live-manual.ssm.po
manual/po/fr/live-manual.ssm.po
manual/po/it/live-manual.ssm.po
manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
manual/po/ro/live-manual.ssm.po
manual/pot/live-manual.ssm.pot
manual/pt_BR/live-manual.ssm
manual/ro/live-manual.ssm

diff --git a/VERSION b/VERSION
index ccb6a78..0fdde2b 100644 (file)
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-4.0~a4-1
+4.0~a5-1
index ebb2cbc..8b32186 100644 (file)
@@ -1,3 +1,57 @@
+live-manual (1:4.0~a5-1) experimental; urgency=low
+
+  [ chals ]
+  * Adding :substitute: line to live-manual.ssm.
+  * Adding 'stable' and 'testing' to :bold: line in live-manual.ssm.
+  * Substituting 'wheezy' for {testing}.
+  * Leaving a blank space to separate @make from @title in live-
+    manual.ssm.
+  * Updating translations .po files from the English ones.
+  * Fixing fuzzy strings in several files, Catalan translation.
+  * Fixing fuzzy strings in several files, Spanish translation.
+  * Updating dates in live-manual.
+  * Updating French translation.
+  * Reinstating codenames in terms.
+  * Fixing name of the partition in multiple store persistence, thanks to
+    Ed Dixon <eddixonnm@gmail.com>.
+  * Adding more information about how to use several persistence volumes
+    for different use cases.
+  * Updating dates in live-manual files.
+  * Updating translation files from English sources.
+  * Updating Spanish translation.
+  * Fixing grammar mistake in user_customization-runtime.ssi.
+  * Spreading the correction of a grammar mistake to the translations.
+  * Fixing one fuzzy string in the Spanish translation.
+  * Updating Catalan translation.
+  * Updating French translation.
+  * Fixing punctuation in one string in user_customization-runtime.ssi.
+  * Updating user_customization-runtime in the translations from the
+    English one.
+  * Updating Catalan translation of user_customization-runtime.
+  * Updating Spanish translation of user_customization-runtime.1
+  * Updating Frech translation of user_customization-runtime.
+
+  [ skizzhg ]
+  * Updating italian translation.
+  * Updating user_customization-runtime, italian translation.
+
+  [ chals ]
+  * Updating code names in live-manual.ssm to include 'jessie'.
+  * Updating live-manual.ssm for the translations.
+  * Updating release version number for jessie.
+  * Updating version number for jessie for the translation files from the
+    English one.
+  * Updating Catalan translation.
+  * Updating Spanish translation.
+  * Updating French translation.
+  * Updating live-manual.ssm.po in the Italian translation.
+  * Updating live-manual.ssm in the German translation.
+
+  [ Daniel Baumann ]
+  * Adding 3.0.2-1 changelog entries.
+
+ -- Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>  Mon, 06 May 2013 21:13:16 +0200
+
 live-manual (1:4.0~a4-1) experimental; urgency=low
 
   [ Daniel Baumann ]
index d17a0e6..0b98815 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Aquest programa és un programari lliure: es pot redistribuir i/o modificar sota els termes de la Llicència Pública General de la GNU com és publicada per la Free Software Foundation, ja sigui la versió 3 de la Llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.<br><br>Aquest programa es distribueix amb l'esperança que sigui útil, però sense cap garantia, fins i tot sense la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ PER A PROPÒSITS DETERMINATS. Vegeu la Llicència General Pública de la GNU per a més detalls.<br><br>Haurieu de rebre una còpia de la Llicència Pública General de la GNU amb aquest programa. Si no és així, consulteu http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>El text complet de la Llicència Pública General de la GNU es pot trobar a /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 05.05.2013
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Projecte Live Systems <debian-live@lists.debian.org>
 
index 563ad34..fca1c46 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäss Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br><br>Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.<br><br>Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>.<br><br>Der komplette Text der GNU General Public License kann in der Datei /usr/share/common-licenses/GPL-3 gefunden werden.
 
 @date:
- :published: 05.05.2013
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Projekt <debian-live@lists.debian.org>
 
index 7a0e9a5..10a8eb5 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2013-05-05
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>
 
index 5e29fe8..48a6633 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y/o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 05.05.2013
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>
 
index f04a2fe..b7fbfda 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique GNU telle que publiée par la Free Software Foundation: soit la version 3 de cette licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br><br>Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE: sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails.<br><br>Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Le texte complet de la Licence Générale Publique GNU peut être trouvé dans le fichier / usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 05.05.2013
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher:  Projet Live Systems <debian-live@lists.debian.org>
 
index 5511e57..56e7f17 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza o (a scelta) una versione successiva.<br><br>Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la GNU General Public License per ulteriori dettagli.<br><br>Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License con questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Il testo completo della GNU General Public License può essere trovato nel file /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 2013-05-05
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>
 
index f5db133..7380ba4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:19+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -44,13 +44,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "@date:\n"
+#| " :published: 2013-05-05\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05.05.2013\n"
+" :published: 06.05.2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 0b0bf63..4f1d150 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -44,13 +44,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "@date:\n"
+#| " :published: 2013-05-05\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05.05.2013\n"
+" :published: 06.05.2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 8f0b23b..6ce6385 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-24 14:31+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -44,13 +44,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "@date:\n"
+#| " :published: 2013-05-05\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05.05.2013\n"
+" :published: 06.05.2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 51f140e..cbd418f 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:46+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -44,13 +44,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "@date:\n"
+#| " :published: 2013-05-05\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05.05.2013\n"
+" :published: 06.05.2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 85fad6a..7f666a0 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-27 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index fcdedf7..edc4dc8 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-06 15:56+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr ""
 #| " :published: 2013-04-01\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05-05-2013\n"
+" :published: 06-05-2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 4554cd1..6af1d1d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-06 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr ""
 #| " :published: 2013-04-01\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 05.05.2013\n"
+" :published: 06.05.2013\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
index 4272ff2..8f3ba69 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 12:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-06 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2013-05-05\n"
+" :published: 2013-05-06\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 64bd538..dd4047c 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2013-05-05
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>
 
index 2ece383..6d58824 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2013-05-05
+ :published: 2013-05-06
 
 @publisher: Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>