Updating translation files from the original English ones.
authorchals <chals@altorricon.com>
Sun, 28 Apr 2013 09:51:23 +0000 (11:51 +0200)
committerchals <chals@altorricon.com>
Sun, 28 Apr 2013 09:51:23 +0000 (11:51 +0200)
manual/ca/user_customization-runtime.ssi
manual/es/user_customization-runtime.ssi
manual/fr/user_customization-runtime.ssi
manual/it/user_customization-runtime.ssi
manual/po/ca/user_customization-runtime.ssi.po
manual/po/es/user_customization-runtime.ssi.po
manual/po/fr/user_customization-runtime.ssi.po
manual/po/it/user_customization-runtime.ssi.po
manual/pot/user_customization-runtime.ssi.pot

index 9137761..80b27b2 100644 (file)
@@ -291,6 +291,12 @@ utilitzant muntatges personalitzats. Com a solució per aquesta limitació es
 pot afegir #{/ union}# al fitxer #{persistence.conf}# per aconseguir una
 persistència completa.
 
+3~ Utilitzar diversos medis persistents
+
+There are different methods of using multiple persistence store for
+different use cases. For instance, using several volumes at the same time or
+selecting only one, among various, for very specific purposes.
+
 Es poden utilitzar diversos volums diferents de muntatges personalitzats
 (amb els seus propis fitxers #{persistence.conf}# però si diversos volums
 fan que el mateix directori sigui persistent, només s'utilitzarà un
@@ -302,13 +308,26 @@ estan enumerats en el mateix fitxer #{persistence.conf}#. Veure la pàgina
 del manual persistence.conf(5) per saber com manejar aquest cas, si realment
 es necessita (una pista: en general no cal fer-ho).
 
-3~ Utilitzar diversos medis persistents
-
-Si un usuari necessita múltiples magatzems de persistència del mateix tipus
-per a diferents ubicacions o proves, com #{persistence-private}# i
-#{persistence-work}#, el paràmetre d'arrencada #{persistence-label}#
-utilitzat juntament amb el paràmetre d'arrencada #{persistence}# permetrà
-tenir diversos dispositius amb la mateixa persistència. Un exemple seria si
-un usuari vol utilitzar una partició amb persistència amb l'etiqueta
-#{persistence-subText}# utilitzaria els paràmetres d'arrencada:
-#{persistence}# #{persistence-label=subText}#.
+One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and
+the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two
+partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}#
+file in each one like this, #{# echo "/home" > persistence.conf}# for the
+first partition that will save the user's files and #{# echo "/root" >
+persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's
+files. Finally use the #{persistence}# boot parameter.
+
+If a user would need multiple persistence store of the same type for
+different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot
+parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter
+#{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An
+example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled
+#{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they
+would use the boot parameters: #{persistence}#
+#{persistence-label=private}#. And to store work related data, like
+documents, research projects or other types, they would use the boot
+parameters: #{persistence}# #{persistence-label=work}#.
+
+It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and
+#{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot
+man page contains more information about how to use these labels with legacy
+names.
index eeab1dd..c083c66 100644 (file)
@@ -294,6 +294,12 @@ personalizada. Una posible alternativa a esta limitación es añadir #{/
 union}# al fichero #{persistence.conf}# para conseguir una persistencia
 completa.
 
+3~ Utilizar varios medios persistentes
+
+There are different methods of using multiple persistence store for
+different use cases. For instance, using several volumes at the same time or
+selecting only one, among various, for very specific purposes.
+
 Se puede usar diferentes volúmenes de overlays al mismo tiempo (con sus
 propios ficheros #{persistence.conf}#) pero si varios volúmenes hacen que un
 mismo directorio sea persistente, sólo uno de ellos será usado. Si dos
@@ -305,13 +311,26 @@ anidadados es problemática si están listados en el mismo fichero
 para ver como manejar ese caso si realmente es necesario. (aclaración:
 normalmente no lo es).
 
-3~ Utilizar varios medios persistentes
-
-Si un usuario necesita un almacenamiento persistente múltiple del mismo tipo
-para diferentes lugares o pruebas, tales como #{persistence-private}# y
-#{persistence-work}#, el parámetro de arranque #{persistence-label}# usado
-junto con el parámetro de arranque #{persistence}# permitirá medios de
-almacenamiento persistentes múltiples pero únicos. Un ejemplo sería, si un
-usuario desea utilizar una partición persistente etiquetada
-#{persistence-subText}# usaría los parámetros de arranque: #{persistence}#
-#{persistence-label=subText}#.
+One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and
+the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two
+partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}#
+file in each one like this, #{# echo "/home" > persistence.conf}# for the
+first partition that will save the user's files and #{# echo "/root" >
+persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's
+files. Finally use the #{persistence}# boot parameter.
+
+If a user would need multiple persistence store of the same type for
+different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot
+parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter
+#{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An
+example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled
+#{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they
+would use the boot parameters: #{persistence}#
+#{persistence-label=private}#. And to store work related data, like
+documents, research projects or other types, they would use the boot
+parameters: #{persistence}# #{persistence-label=work}#.
+
+It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and
+#{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot
+man page contains more information about how to use these labels with legacy
+names.
index 53d6cdd..0371512 100644 (file)
@@ -291,6 +291,12 @@ utilisant des montages personnalisés. Comme solution à cette limitation,
 vous pouvez ajouter #{/ union}# à votre fichier #{persistence.conf}# pour
 obtenir une persistance complète.
 
+3~ Utilisation de plusieurs dispositifs de persistance
+
+There are different methods of using multiple persistence store for
+different use cases. For instance, using several volumes at the same time or
+selecting only one, among various, for very specific purposes.
+
 Plusieurs volumes overlays différents (avec leurs propres fichiers
 #{persistence.conf}#) peuvent être utilisés au même temps, mais si plusieurs
 volumes rendent le même répertoire persistant, un seul d'entre eux sera
@@ -301,13 +307,26 @@ sont énumérés dans le même fichier #{persistence.conf}#. Voir la page de
 manuel persistence.conf(5) pour savoir comment gérer ce cas si vous en avez
 vraiment besoin (remarque: ce n'est généralement pas le cas).
 
-3~ Utilisation de plusieurs dispositifs de persistance
-
-Si un utilisateur a besoin de stockages persistants multiples du même type
-pour différents endroits ou essais, tel que #{persistence-private}# et
-#{persistence-work}#, le paramètre de démarrage #{persistence-label}#
-utilisé en conjonction avec le paramètre de démarrage #{persistence}#
-permettra de multiples mais uniques supports persistants. Dans le cas où un
-utilisateur voudrait utiliser une partition persistante étiquetée
-#{persistence-subText}#, il utiliserait les paramètres de démarrage:
-#{persistence}# #{persistence-label=subText}#.
+One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and
+the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two
+partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}#
+file in each one like this, #{# echo "/home" > persistence.conf}# for the
+first partition that will save the user's files and #{# echo "/root" >
+persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's
+files. Finally use the #{persistence}# boot parameter.
+
+If a user would need multiple persistence store of the same type for
+different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot
+parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter
+#{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An
+example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled
+#{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they
+would use the boot parameters: #{persistence}#
+#{persistence-label=private}#. And to store work related data, like
+documents, research projects or other types, they would use the boot
+parameters: #{persistence}# #{persistence-label=work}#.
+
+It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and
+#{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot
+man page contains more information about how to use these labels with legacy
+names.
index c3fd123..11ccdcd 100644 (file)
@@ -281,6 +281,12 @@ personalizzati. Come workaround a questa limitazione è possibile aggiungere
 #{/ union}# al file #{persistence.conf}# file per ottenere la persistenza
 completa.
 
+3~ Utilizzare più di un'archiviazione persistente
+
+There are different methods of using multiple persistence store for
+different use cases. For instance, using several volumes at the same time or
+selecting only one, among various, for very specific purposes.
+
 Possono essere utilizzati svariati volumi di stratificazione personalizzati
 (con i rispettivi file #{persistence.conf}#) allo stesso tempo ma se questi
 creano la stessa directory persistente, ne verrà usata solo una. Se due
@@ -291,12 +297,26 @@ se sono elencati nello stesso file #{persistence.conf}. Se si ha davvero la
 necessità (in genere non si dovrebbe averla), consultare la manpage di
 persistence.conf(5) per sapere come gestire questo caso.
 
-3~ Utilizzare più di un'archiviazione persistente
-
-Se un utente avesse bisogno di spazi di archiviazione multipli dello stesso
-tipo per posizioni differenti o per test, come #{persistence-privato}# e
-#{persistence-lavoro}#, il parametro d'avvio #{persistence-label}# usato in
-congiunzione con #{persistent}# permetterà supporti persistenti multipli ma
-univoci. Un esempio potrebbe essere un utente che vuole usare una partizione
-etichettata come #{persistence-sottotesto}#, userebbe: #{persistence}#
-#{persistence-label=sottotesto}#.
+One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and
+the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two
+partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}#
+file in each one like this, #{# echo "/home" > persistence.conf}# for the
+first partition that will save the user's files and #{# echo "/root" >
+persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's
+files. Finally use the #{persistence}# boot parameter.
+
+If a user would need multiple persistence store of the same type for
+different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot
+parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter
+#{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An
+example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled
+#{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they
+would use the boot parameters: #{persistence}#
+#{persistence-label=private}#. And to store work related data, like
+documents, research projects or other types, they would use the boot
+parameters: #{persistence}# #{persistence-label=work}#.
+
+It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and
+#{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot
+man page contains more information about how to use these labels with legacy
+names.
index d43b327..e5acaae 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 3.0.1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 15:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 11:46+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:12+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -48,9 +48,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:233 en/user_basics.ssi:245 en/user_basics.ssi:255
 #: en/user_basics.ssi:265 en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:311
 #: en/user_basics.ssi:327 en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:355
-#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
-#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
-#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:24 en/user_customization-contents.ssi:33
+#: en/user_customization-contents.ssi:51
 #: en/user_customization-installer.ssi:32
 #: en/user_customization-installer.ssi:44
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
@@ -124,9 +124,9 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
 #: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:303 en/user_basics.ssi:315
 #: en/user_basics.ssi:331 en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:366
-#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
-#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
-#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-binary.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:29 en/user_customization-contents.ssi:43
+#: en/user_customization-contents.ssi:55
 #: en/user_customization-installer.ssi:38
 #: en/user_customization-installer.ssi:49
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
@@ -773,6 +773,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-runtime.ssi:184
+msgid "3~ Using more than one persistence store"
+msgstr "3~ Utilitzar diversos medis persistents"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:186
+msgid ""
+"There are different methods of using multiple persistence store for "
+"different use cases. For instance, using several volumes at the same time or "
+"selecting only one, among various, for very specific purposes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:188
 msgid ""
 "Several different custom overlay volumes (with their own #{persistence.conf}"
 "# files) can be used at the same time, but if several volumes make the same "
@@ -795,20 +808,40 @@ msgstr ""
 "necessita (una pista: en general no cal fer-ho)."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:186
-msgid "3~ Using more than one persistence store"
-msgstr "3~ Utilitzar diversos medis persistents"
+#: en/user_customization-runtime.ssi:190
+msgid ""
+"One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and "
+"the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two "
+"partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}# "
+"file in each one like this, #{# echo \"/home\" > persistence.conf}# for the "
+"first partition that will save the user's files and #{# echo \"/root\" > "
+"persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's "
+"files. Finally use the #{persistence}# boot parameter."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:187
+#: en/user_customization-runtime.ssi:192
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
+#| "different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
+#| "{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
+#| "conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for "
+#| "multiple but unique persistence media. An example would be if a user "
+#| "wanted to use a persistence partition labeled #{persistence-subText}# "
+#| "they would use the boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-"
+#| "label=subText}#."
 msgid ""
 "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
-"different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
-"{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
-"conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for multiple "
-"but unique persistence media. An example would be if a user wanted to use a "
-"persistence partition labeled #{persistence-subText}# they would use the "
-"boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-label=subText}#."
+"different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot "
+"parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter #"
+"{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An "
+"example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled #"
+"{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they "
+"would use the boot parameters: #{persistence}# #{persistence-label=private}"
+"#. And to store work related data, like documents, research projects or "
+"other types, they would use the boot parameters: #{persistence}# #"
+"{persistence-label=work}#."
 msgstr ""
 "Si un usuari necessita múltiples magatzems de persistència del mateix tipus "
 "per a diferents ubicacions o proves, com #{persistence-private}# i #"
@@ -818,3 +851,12 @@ msgstr ""
 "un usuari vol utilitzar una partició amb persistència amb l'etiqueta #"
 "{persistence-subText}# utilitzaria els paràmetres d'arrencada: #{persistence}"
 "# #{persistence-label=subText}#."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:193
+msgid ""
+"It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and #"
+"{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot "
+"man page contains more information about how to use these labels with legacy "
+"names."
+msgstr ""
index 156c3e8..0033ff9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 3.0.1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 15:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 11:46+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-24 23:28+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -49,9 +49,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:233 en/user_basics.ssi:245 en/user_basics.ssi:255
 #: en/user_basics.ssi:265 en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:311
 #: en/user_basics.ssi:327 en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:355
-#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
-#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
-#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:24 en/user_customization-contents.ssi:33
+#: en/user_customization-contents.ssi:51
 #: en/user_customization-installer.ssi:32
 #: en/user_customization-installer.ssi:44
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
@@ -125,9 +125,9 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
 #: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:303 en/user_basics.ssi:315
 #: en/user_basics.ssi:331 en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:366
-#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
-#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
-#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-binary.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:29 en/user_customization-contents.ssi:43
+#: en/user_customization-contents.ssi:55
 #: en/user_customization-installer.ssi:38
 #: en/user_customization-installer.ssi:49
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
@@ -776,6 +776,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-runtime.ssi:184
+msgid "3~ Using more than one persistence store"
+msgstr "3~ Utilizar varios medios persistentes"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:186
+msgid ""
+"There are different methods of using multiple persistence store for "
+"different use cases. For instance, using several volumes at the same time or "
+"selecting only one, among various, for very specific purposes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:188
 msgid ""
 "Several different custom overlay volumes (with their own #{persistence.conf}"
 "# files) can be used at the same time, but if several volumes make the same "
@@ -798,20 +811,40 @@ msgstr ""
 "normalmente no lo es)."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:186
-msgid "3~ Using more than one persistence store"
-msgstr "3~ Utilizar varios medios persistentes"
+#: en/user_customization-runtime.ssi:190
+msgid ""
+"One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and "
+"the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two "
+"partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}# "
+"file in each one like this, #{# echo \"/home\" > persistence.conf}# for the "
+"first partition that will save the user's files and #{# echo \"/root\" > "
+"persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's "
+"files. Finally use the #{persistence}# boot parameter."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:187
+#: en/user_customization-runtime.ssi:192
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
+#| "different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
+#| "{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
+#| "conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for "
+#| "multiple but unique persistence media. An example would be if a user "
+#| "wanted to use a persistence partition labeled #{persistence-subText}# "
+#| "they would use the boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-"
+#| "label=subText}#."
 msgid ""
 "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
-"different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
-"{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
-"conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for multiple "
-"but unique persistence media. An example would be if a user wanted to use a "
-"persistence partition labeled #{persistence-subText}# they would use the "
-"boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-label=subText}#."
+"different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot "
+"parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter #"
+"{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An "
+"example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled #"
+"{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they "
+"would use the boot parameters: #{persistence}# #{persistence-label=private}"
+"#. And to store work related data, like documents, research projects or "
+"other types, they would use the boot parameters: #{persistence}# #"
+"{persistence-label=work}#."
 msgstr ""
 "Si un usuario necesita un almacenamiento persistente múltiple del mismo tipo "
 "para diferentes lugares o pruebas, tales como #{persistence-private}# y #"
@@ -821,3 +854,12 @@ msgstr ""
 "usuario desea utilizar una partición persistente etiquetada #{persistence-"
 "subText}# usaría los parámetros de arranque: #{persistence}# #{persistence-"
 "label=subText}#."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:193
+msgid ""
+"It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and #"
+"{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot "
+"man page contains more information about how to use these labels with legacy "
+"names."
+msgstr ""
index 6837ce7..df52da5 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 3.0.1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 15:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 11:46+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:23+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:233 en/user_basics.ssi:245 en/user_basics.ssi:255
 #: en/user_basics.ssi:265 en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:311
 #: en/user_basics.ssi:327 en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:355
-#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
-#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
-#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:24 en/user_customization-contents.ssi:33
+#: en/user_customization-contents.ssi:51
 #: en/user_customization-installer.ssi:32
 #: en/user_customization-installer.ssi:44
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
@@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
 #: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:303 en/user_basics.ssi:315
 #: en/user_basics.ssi:331 en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:366
-#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
-#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
-#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-binary.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:29 en/user_customization-contents.ssi:43
+#: en/user_customization-contents.ssi:55
 #: en/user_customization-installer.ssi:38
 #: en/user_customization-installer.ssi:49
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
@@ -777,6 +777,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-runtime.ssi:184
+msgid "3~ Using more than one persistence store"
+msgstr "3~ Utilisation de plusieurs dispositifs de persistance"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:186
+msgid ""
+"There are different methods of using multiple persistence store for "
+"different use cases. For instance, using several volumes at the same time or "
+"selecting only one, among various, for very specific purposes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:188
 msgid ""
 "Several different custom overlay volumes (with their own #{persistence.conf}"
 "# files) can be used at the same time, but if several volumes make the same "
@@ -798,20 +811,40 @@ msgstr ""
 "vraiment besoin (remarque: ce n'est généralement pas le cas)."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:186
-msgid "3~ Using more than one persistence store"
-msgstr "3~ Utilisation de plusieurs dispositifs de persistance"
+#: en/user_customization-runtime.ssi:190
+msgid ""
+"One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and "
+"the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two "
+"partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}# "
+"file in each one like this, #{# echo \"/home\" > persistence.conf}# for the "
+"first partition that will save the user's files and #{# echo \"/root\" > "
+"persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's "
+"files. Finally use the #{persistence}# boot parameter."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:187
+#: en/user_customization-runtime.ssi:192
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
+#| "different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
+#| "{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
+#| "conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for "
+#| "multiple but unique persistence media. An example would be if a user "
+#| "wanted to use a persistence partition labeled #{persistence-subText}# "
+#| "they would use the boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-"
+#| "label=subText}#."
 msgid ""
 "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
-"different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
-"{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
-"conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for multiple "
-"but unique persistence media. An example would be if a user wanted to use a "
-"persistence partition labeled #{persistence-subText}# they would use the "
-"boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-label=subText}#."
+"different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot "
+"parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter #"
+"{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An "
+"example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled #"
+"{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they "
+"would use the boot parameters: #{persistence}# #{persistence-label=private}"
+"#. And to store work related data, like documents, research projects or "
+"other types, they would use the boot parameters: #{persistence}# #"
+"{persistence-label=work}#."
 msgstr ""
 "Si un utilisateur a besoin de stockages persistants multiples du même type "
 "pour différents endroits ou essais, tel que #{persistence-private}# et #"
@@ -821,3 +854,12 @@ msgstr ""
 "voudrait utiliser une partition persistante étiquetée #{persistence-subText}"
 "#, il utiliserait les paramètres de démarrage: #{persistence}# #{persistence-"
 "label=subText}#."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:193
+msgid ""
+"It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and #"
+"{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot "
+"man page contains more information about how to use these labels with legacy "
+"names."
+msgstr ""
index 7a7c7f6..400482d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 3.0.1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 15:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 11:46+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:13+0100\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:233 en/user_basics.ssi:245 en/user_basics.ssi:255
 #: en/user_basics.ssi:265 en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:311
 #: en/user_basics.ssi:327 en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:355
-#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
-#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
-#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:24 en/user_customization-contents.ssi:33
+#: en/user_customization-contents.ssi:51
 #: en/user_customization-installer.ssi:32
 #: en/user_customization-installer.ssi:44
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
@@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
 #: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:303 en/user_basics.ssi:315
 #: en/user_basics.ssi:331 en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:366
-#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
-#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
-#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-binary.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:29 en/user_customization-contents.ssi:43
+#: en/user_customization-contents.ssi:55
 #: en/user_customization-installer.ssi:38
 #: en/user_customization-installer.ssi:49
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
@@ -759,6 +759,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-runtime.ssi:184
+msgid "3~ Using more than one persistence store"
+msgstr "3~ Utilizzare più di un'archiviazione persistente"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:186
+msgid ""
+"There are different methods of using multiple persistence store for "
+"different use cases. For instance, using several volumes at the same time or "
+"selecting only one, among various, for very specific purposes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:188
 msgid ""
 "Several different custom overlay volumes (with their own #{persistence.conf}"
 "# files) can be used at the same time, but if several volumes make the same "
@@ -780,20 +793,40 @@ msgstr ""
 "manpage di persistence.conf(5) per sapere come gestire questo caso."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:186
-msgid "3~ Using more than one persistence store"
-msgstr "3~ Utilizzare più di un'archiviazione persistente"
+#: en/user_customization-runtime.ssi:190
+msgid ""
+"One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and "
+"the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two "
+"partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}# "
+"file in each one like this, #{# echo \"/home\" > persistence.conf}# for the "
+"first partition that will save the user's files and #{# echo \"/root\" > "
+"persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's "
+"files. Finally use the #{persistence}# boot parameter."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:187
+#: en/user_customization-runtime.ssi:192
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
+#| "different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
+#| "{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
+#| "conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for "
+#| "multiple but unique persistence media. An example would be if a user "
+#| "wanted to use a persistence partition labeled #{persistence-subText}# "
+#| "they would use the boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-"
+#| "label=subText}#."
 msgid ""
 "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
-"different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
-"{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
-"conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for multiple "
-"but unique persistence media. An example would be if a user wanted to use a "
-"persistence partition labeled #{persistence-subText}# they would use the "
-"boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-label=subText}#."
+"different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot "
+"parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter #"
+"{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An "
+"example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled #"
+"{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they "
+"would use the boot parameters: #{persistence}# #{persistence-label=private}"
+"#. And to store work related data, like documents, research projects or "
+"other types, they would use the boot parameters: #{persistence}# #"
+"{persistence-label=work}#."
 msgstr ""
 "Se un utente avesse bisogno di spazi di archiviazione multipli dello stesso "
 "tipo per posizioni differenti o per test, come #{persistence-privato}# e #"
@@ -802,3 +835,12 @@ msgstr ""
 "univoci. Un esempio potrebbe essere un utente che vuole usare una partizione "
 "etichettata come #{persistence-sottotesto}#, userebbe: #{persistence}# #"
 "{persistence-label=sottotesto}#."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:193
+msgid ""
+"It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and #"
+"{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot "
+"man page contains more information about how to use these labels with legacy "
+"names."
+msgstr ""
index 05dc47f..c44a2a5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 15:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-28 11:46+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -49,9 +49,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:233 en/user_basics.ssi:245 en/user_basics.ssi:255
 #: en/user_basics.ssi:265 en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:311
 #: en/user_basics.ssi:327 en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:355
-#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
-#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
-#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:24 en/user_customization-contents.ssi:33
+#: en/user_customization-contents.ssi:51
 #: en/user_customization-installer.ssi:32
 #: en/user_customization-installer.ssi:44
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
@@ -125,9 +125,9 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
 #: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:303 en/user_basics.ssi:315
 #: en/user_basics.ssi:331 en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:366
-#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
-#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
-#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-binary.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:29 en/user_customization-contents.ssi:43
+#: en/user_customization-contents.ssi:55
 #: en/user_customization-installer.ssi:38
 #: en/user_customization-installer.ssi:49
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
@@ -604,6 +604,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-runtime.ssi:184
+msgid "3~ Using more than one persistence store"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:186
+msgid ""
+"There are different methods of using multiple persistence store for "
+"different use cases. For instance, using several volumes at the same time or "
+"selecting only one, among various, for very specific purposes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:188
 msgid ""
 "Several different custom overlay volumes (with their own #{persistence.conf}"
 "# files) can be used at the same time, but if several volumes make the same "
@@ -616,18 +629,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:186
-msgid "3~ Using more than one persistence store"
+#: en/user_customization-runtime.ssi:190
+msgid ""
+"One possible use case: If you wish to store the user data i.e. #{/home}# and "
+"the superuser data i.e. #{/root}# in different partitions, create two "
+"partitions with the #{persistence}# label and add a #{persistence.conf}# "
+"file in each one like this, #{# echo \"/home\" > persistence.conf}# for the "
+"first partition that will save the user's files and #{# echo \"/root\" > "
+"persistence.conf}# for the second partition which will store the superuser's "
+"files. Finally use the #{persistence}# boot parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-runtime.ssi:187
+#: en/user_customization-runtime.ssi:192
 msgid ""
 "If a user would need multiple persistence store of the same type for "
-"different locations or testing, such as #{persistence-private}# and #"
-"{persistence-work}#, the boot parameter #{persistence-label}# used in "
-"conjunction with the boot parameter #{persistence}# will allow for multiple "
-"but unique persistence media. An example would be if a user wanted to use a "
-"persistence partition labeled #{persistence-subText}# they would use the "
-"boot parameters of: #{persistence}# #{persistence-label=subText}#."
+"different locations or testing, such as #{private}# and #{work}#, the boot "
+"parameter #{persistence-label}# used in conjunction with the boot parameter #"
+"{persistence}# will allow for multiple but unique persistence media. An "
+"example would be if a user wanted to use a persistence partition labeled #"
+"{private}# for personal data like browser bookmarks or other types, they "
+"would use the boot parameters: #{persistence}# #{persistence-label=private}"
+"#. And to store work related data, like documents, research projects or "
+"other types, they would use the boot parameters: #{persistence}# #"
+"{persistence-label=work}#."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-runtime.ssi:193
+msgid ""
+"It is important to remember that each of these volumes, #{private}# and #"
+"{work}#, also needs a #{persistence.conf}# file in its root. The live-boot "
+"man page contains more information about how to use these labels with legacy "
+"names."
 msgstr ""