Correcting spelling typo in manpage.
authorDaniel Baumann <daniel@debian.org>
Sun, 30 Dec 2012 14:57:04 +0000 (15:57 +0100)
committerDaniel Baumann <daniel@debian.org>
Sun, 30 Dec 2012 14:57:04 +0000 (15:57 +0100)
12 files changed:
manpages/de/live-config.de.7
manpages/en/live-config.7
manpages/es/live-config.es.7
manpages/fr/live-config.fr.7
manpages/it/live-config.it.7
manpages/po/de/live-config.7.po
manpages/po/es/live-config.7.po
manpages/po/fr/live-config.7.po
manpages/po/it/live-config.7.po
manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
manpages/pot/live-config.7.pot
manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7

index b4c7469..df762d9 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 17.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 30.12.2012 3.0.15\-1 "Debian Live Projekt"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fP \- System Konfiguration Skripte
index 621bcf5..9881e0d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 .\" under certain conditions; see COPYING for details.
 .\"
 .\"
-.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-12\-17 3.0.15-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-12\-30 3.0.15-1 "Debian Live Project"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fR \- System Configuration Scripts
@@ -172,7 +172,7 @@ allows to apply arbitrary preseed files placed on the live media or an http/ftp
 .IP "\fBhostname\fR" 4
 configures /etc/hostname and /etc/hosts.
 .IP "\fBuser\-setup\fR" 4
-adds an live user account.
+adds a live user account.
 .IP "\fBsudo\fR" 4
 grants sudo privileges to the live user.
 .IP "\fBlocales\fR" 4
index e4ba1dd..e43ec19 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 17.12.2012 3.0.15\-1 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 30.12.2012 3.0.15\-1 "Proyecto Debian Live"
 
 .SH NOMBRE
 \fBlive\-config\fP \- Scripts de configuración del sistema
index 9a73234..5fd5207 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 17.12.2012 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 30.12.2012 3.0.15\-1 "Projet Debian Live"
 
 .SH NOM
 \fBlive\-config\fP \- Scripts de configuration du système
index 6b434f8..072f04f 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 17.12.2012 3.0.15\-1 "Progetto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 30.12.2012 3.0.15\-1 "Progetto Debian Live"
 
 .SH NOME
 \fBlive\-config\fP \- Script di configurazione del sistema
index 7869a1b..4bc15bb 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
-msgstr "17.12.2012"
+msgid "2012-12-30"
+msgstr "30.12.2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr "fügt das Live Benutzerkonto hinzu."
 
 #. type: IP
index d8ecd97..777647d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:20+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
-msgstr "17.12.2012"
+msgid "2012-12-30"
+msgstr "30.12.2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr "Añade una cuenta de usuario en vivo."
 
 #. type: IP
index c1da55d..fea2066 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:45+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
-msgstr "17.12.2012"
+msgid "2012-12-30"
+msgstr "30.12.2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr "ajoute un compte d'utilisateur live."
 
 #. type: IP
index 3d20378..684d613 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-03 17:13+0200\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
-msgstr "17.12.2012"
+msgid "2012-12-30"
+msgstr "30.12.2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr "aggiunge un account per l'utente live."
 
 #. type: IP
index 719f96b..9e2eca3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.15-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:38-0400\n"
 "Last-Translator: Tiago Bortoletto Vaz <tiago@debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
-msgstr "17-12-2012"
+msgid "2012-12-30"
+msgstr "30-12-2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr "adiciona uma conta de usuário live."
 
 #. type: IP
index 318337d..5ee4a09 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 15:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-12-17"
+msgid "2012-12-30"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "adds an live user account."
+msgid "adds a live user account."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
index 32ba6c9..5615ff4 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 17\-12\-2012 3.0.15\-1 "Projeto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 30\-12\-2012 3.0.15\-1 "Projeto Debian Live"
 
 .SH NOME
 \fBlive\-config\fP \- Scripts para Configuração do Sistema