.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 23.11.2012 3.0.12\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12\-1 "Debian Live Projekt"
.SH NAME
\fBlive\-config\fP \- System Konfiguration Skripte
konfiguriert sysv\-rc durch abschalten von angegebenen Services.
.IP \fBlogin\fP 4
schaltet lastlog ab.
-.IP "\fBapport\fP (nur Ubuntu)" 4
+.IP \fBapport\fP 4
schaltet apport ab.
.IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm.
.\" under certain conditions; see COPYING for details.
.\"
.\"
-.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-23 3.0.12-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12-1 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-config\fR \- System Configuration Scripts
configures sysv-rc by disabling listed services.
.IP "\fBlogin\fR" 4
disables lastlog.
-.IP "\fBapport\fR (ubuntu only)" 4
+.IP "\fBapport\fR" 4
disables apport.
.IP "\fBgnome\-panel\-data\fR" 4
disables lock button for the screen.
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 23.11.2012 3.0.12\-1 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12\-1 "Proyecto Debian Live"
.SH NOMBRE
\fBlive\-config\fP \- Scripts de configuración del sistema
configura sysv\-rc desactivando los sevicios listados.
.IP \fBlogin\fP 4
Desactiva lastlog.
-.IP "\fBapport\fP (ubuntu solamente)" 4
+.IP \fBapport\fP 4
Desactiva apport.
.IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
Desactiva el botón de bloqueo de la pantalla.
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 23.11.2012 3.0.12\-1 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12\-1 "Projet Debian Live"
.SH NOM
\fBlive\-config\fP \- Scripts de configuration du système
configure sysv\-rc en désactivant les services listés.
.IP \fBlogin\fP 4
désactive lastlog.
-.IP "\fBapport\fP (seulement ubuntu)" 4
+.IP \fBapport\fP 4
désactive apport.
.IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
désactive le bouton de verrouillage de l'écran.
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 23.11.2012 3.0.12\-1 "Progetto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12\-1 "Progetto Debian Live"
.SH NOME
\fBlive\-config\fP \- Script di configurazione del sistema
configura sysv\-rc disabilitando i servizi elencati.
.IP \fBlogin\fP 4
disabilita lastlog.
-.IP "\fBapport\fP (solo ubuntu)" 4
+.IP \fBapport\fP 4
disabilita apport.
.IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
disabilita il pulsante di blocco dello schermo.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
-msgstr "23.11.2012"
+msgid "2012-11-25"
+msgstr "25.11.2012"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
-msgstr "B<apport> (nur Ubuntu)"
+msgid "B<apport>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:208
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 14:17+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
-msgstr "23.11.2012"
+msgid "2012-11-25"
+msgstr "25.11.2012"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
-msgstr "B<apport> (ubuntu solamente)"
+msgid "B<apport>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:208
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
-msgstr "23.11.2012"
+msgid "2012-11-25"
+msgstr "25.11.2012"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
-msgstr "B<apport> (seulement ubuntu)"
+msgid "B<apport>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:208
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 17:13+0200\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
-msgstr "23.11.2012"
+msgid "2012-11-25"
+msgstr "25.11.2012"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
-msgstr "B<apport> (solo ubuntu)"
+msgid "B<apport>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:208
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:38-0400\n"
"Last-Translator: Tiago Bortoletto Vaz <tiago@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
-msgstr "23-11-2012"
+msgid "2012-11-25"
+msgstr "25-11-2012"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
-msgstr "B<apport> (apenas ubuntu)"
+msgid "B<apport>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:208
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#, no-wrap
-msgid "2012-11-23"
+msgid "2012-11-25"
msgstr ""
#. type: TH
#. type: IP
#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
-msgid "B<apport> (ubuntu only)"
+msgid "B<apport>"
msgstr ""
#. type: Plain text
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 23\-11\-2012 3.0.12\-1 "Projeto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2012\-11\-25 3.0.12\-1 "Projeto Debian Live"
.SH NOME
\fBlive\-config\fP \- Scripts para Configuração do Sistema
configura sysv\-rc desabilitando serviços listados.
.IP \fBlogin\fP 4
desabilita lastlog.
-.IP "\fBapport\fP (apenas ubuntu)" 4
+.IP \fBapport\fP 4
desabilita apport.
.IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
desabilita botão de trava para a tela.