Updating French translation of manpage.
authorchals <chals@altorricon.com>
Fri, 23 Nov 2012 13:30:34 +0000 (14:30 +0100)
committerchals <chals@altorricon.com>
Fri, 23 Nov 2012 13:30:34 +0000 (14:30 +0100)
manpages/fr/live-config.fr.7
manpages/po/fr/live-config.7.po

index d952d36..41d6415 100644 (file)
@@ -124,10 +124,11 @@ Permet de désactiver des services du sysv via update\-rc.d.
 .IP "\fBlive\-config.x\-session\-manager=\fP\fIX_SESSION_MANAGER\fP | \fBx\-session\-manager\fP=\fIX_SESSION_MANAGER\fP" 4
 Permet de spécifier le x\-session\-manager via update\-alternatives.
 .IP "\fBlive\-config.xorg\-driver\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP | \fBxorg\-driver\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP" 4
-Allows to set xorg driver instead of autodetecting it. If a PCI ID is
-specified in /usr/share/live/config/xserver\-xorg/\fIDRIVER\fP.ids within the
-live system, \fIDRIVER\fP is enforced for these devices. If both a boot
-parameter and a override is found, the boot parameter takes precedence.
+Permet de spécifier le pilote utilisé par xorg plutôt que d'utiliser
+l'auto\-détection. Si un ID PCI est spécifié dans
+/usr/share/live/config/xserver\-xorg/\fIDRIVER\fP.ids dans le système live, le
+\fIDRIVER\fP est appliqué pour ces appareils. Si un paramètre d'amorçage et un
+override sont trouvés à la fois, le paramètre de démarrage est prioritaire.
 .IP "\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIRESOLUTION_PAR_XORG\fP | \fBxorg\-resolution\fP=\fIRESOLUTION_PAR_XORG\fP" 4
 Permet de spécifier la résolution utilisée par xorg, plutôt que d'utiliser
 l'auto\-détection, par example 1024x768.
index f115a9e..c0fc90e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0.12-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-23 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 14:27+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
@@ -452,15 +452,17 @@ msgstr "B<live-config.xorg-driver>=I<DRIVER_PAR_XORG> | B<xorg-driver>=I<DRIVER_
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:75
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows to set xorg driver instead of autodetecting it. If a PCI ID is "
 "specified in /usr/share/live/config/xserver-xorg/I<DRIVER>.ids within the "
 "live system, I<DRIVER> is enforced for these devices. If both a boot "
 "parameter and a override is found, the boot parameter takes precedence."
 msgstr ""
-"Permet de spécifier le driver utilisé par xorg plutôt que d'utiliser l'auto-"
-"détection."
+"Permet de spécifier le pilote utilisé par xorg plutôt que d'utiliser l'auto-"
+"détection. Si un ID PCI est spécifié dans /usr/share/live/config/xserver-"
+"xorg/I<DRIVER>.ids dans le système live, le I<DRIVER> est appliqué pour ces "
+"appareils. Si un paramètre d'amorçage et un override sont trouvés à la fois, "
+"le paramètre de démarrage est prioritaire."
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:75