3bc07637133e9887a3610383b0378e5be4b84a03
[live-config.git] / manpages / pot / live-config.7.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the live-config package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: live-config 4.0.0-1\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-27 19:32+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: en/live-config.7:9
21 #, no-wrap
22 msgid "LIVE-CONFIG"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: en/live-config.7:9
27 #, no-wrap
28 msgid "2014-08-27"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: en/live-config.7:9
33 #, no-wrap
34 msgid "4.0.0-1"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: en/live-config.7:9
39 #, no-wrap
40 msgid "Live Systems Project"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: en/live-config.7:11
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: en/live-config.7:13
51 msgid "B<live-config> - System Configuration Components"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: en/live-config.7:14
56 #, no-wrap
57 msgid "DESCRIPTION"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: en/live-config.7:16
62 msgid ""
63 "B<live-config> contains the components that configure a live system during "
64 "the boot process (late userspace)."
65 msgstr ""
66
67 #. type: SH
68 #: en/live-config.7:17
69 #, no-wrap
70 msgid "CONFIGURATION"
71 msgstr ""
72
73 #. type: Plain text
74 #: en/live-config.7:19
75 msgid ""
76 "B<live-config> can be configured through boot parameters or configuration "
77 "files. If both mechanisms are used for a certain option, the boot parameters "
78 "take precedence over the configuration files. When using persistency, B<live-"
79 "config> components are only run once."
80 msgstr ""
81
82 #. type: Plain text
83 #: en/live-config.7:21
84 msgid ""
85 "If I<live-build>(7) is used to build the live system, the live-config "
86 "parameters used by default can be set through the --bootappend-live option, "
87 "see I<lb_config>(1) manual page."
88 msgstr ""
89
90 #. type: SS
91 #: en/live-config.7:22
92 #, no-wrap
93 msgid "Boot Parameters (components)"
94 msgstr ""
95
96 #. type: Plain text
97 #: en/live-config.7:24
98 msgid ""
99 "B<live-config> is only activated if 'boot=live' is used as a boot parameter. "
100 "Additionally, B<live-config> needs to be told which components to run "
101 "through the 'live-config.components' parameter or which components to not "
102 "run through the 'live-config.nocomponents' parameter. If both 'live-config."
103 "components' and 'live-config.nocomponents' are used, or, if either one is "
104 "specified multiple times, always the later one takes precedence over the "
105 "previous one(s)."
106 msgstr ""
107
108 #. type: IP
109 #: en/live-config.7:25
110 #, no-wrap
111 msgid "B<live-config.components> | B<components>"
112 msgstr ""
113
114 #. type: Plain text
115 #: en/live-config.7:27
116 msgid "All components are run. This is what live images use by default."
117 msgstr ""
118
119 #. type: IP
120 #: en/live-config.7:27
121 #, no-wrap
122 msgid "B<live-config.components>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn> | B<components>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
123 msgstr ""
124
125 #. type: Plain text
126 #: en/live-config.7:29
127 msgid ""
128 "Only the specified components are run. Note that the order matters, e.g. "
129 "'live-config.components=sudo,user-setup' would not work since the user needs "
130 "to be added before it can be configured for sudo. Look at the filenames of "
131 "the components in /lib/live/config for their ordering number."
132 msgstr ""
133
134 #. type: IP
135 #: en/live-config.7:29
136 #, no-wrap
137 msgid "B<live-config.nocomponents> | B<nocomponents>"
138 msgstr ""
139
140 #. type: Plain text
141 #: en/live-config.7:31
142 msgid ""
143 "No component is run. This is the same as not using any of 'live-config."
144 "components' or 'live-config.nocomponents'."
145 msgstr ""
146
147 #. type: IP
148 #: en/live-config.7:31
149 #, no-wrap
150 msgid "B<live-config.nocomponents>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn> | B<nocomponents>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
151 msgstr ""
152
153 #. type: Plain text
154 #: en/live-config.7:33
155 msgid "All components are run, except the specified ones."
156 msgstr ""
157
158 #. type: SS
159 #: en/live-config.7:34
160 #, no-wrap
161 msgid "Boot Parameters (options)"
162 msgstr ""
163
164 #. type: Plain text
165 #: en/live-config.7:36
166 msgid ""
167 "Some individual components can change their behaviour upon a boot parameter."
168 msgstr ""
169
170 #. type: IP
171 #: en/live-config.7:37
172 #, no-wrap
173 msgid "B<live-config.debconf-preseed>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<debconf-preseed>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
174 msgstr ""
175
176 #. type: Plain text
177 #: en/live-config.7:39
178 msgid ""
179 "Allows to fetch and apply one or more debconf preseed files to be applied to "
180 "the debconf database. Note that the URLs must be fetchable by wget (http, "
181 "ftp or file://)."
182 msgstr ""
183
184 #. type: Plain text
185 #: en/live-config.7:41 en/live-config.7:83
186 msgid ""
187 "If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///lib/"
188 "live/mount/medium/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root "
189 "filesystem of the live system itself."
190 msgstr ""
191
192 #. type: Plain text
193 #: en/live-config.7:43
194 msgid ""
195 "All preseed files in /lib/live/config-preseed/ in the root filesystem of the "
196 "live system can be automatically enabled with the keyword 'filesystem'."
197 msgstr ""
198
199 #. type: Plain text
200 #: en/live-config.7:45
201 msgid ""
202 "All preseed files in /live/config-preseed/ of the live medium can be "
203 "automatically enabled with the keyword 'medium'."
204 msgstr ""
205
206 #. type: Plain text
207 #: en/live-config.7:47
208 msgid ""
209 "If several mechanisms are combined, then filesystem preseed files are "
210 "applied first, then medium preseed files, and last the network preseed files."
211 msgstr ""
212
213 #. type: IP
214 #: en/live-config.7:47
215 #, no-wrap
216 msgid "B<live-config.hostname>=I<HOSTNAME> | B<hostname>=I<HOSTNAME>"
217 msgstr ""
218
219 #. type: Plain text
220 #: en/live-config.7:49
221 msgid "Allows to set the hostname of the system. The default is 'debian'."
222 msgstr ""
223
224 #. type: IP
225 #: en/live-config.7:49
226 #, no-wrap
227 msgid "B<live-config.username>=I<USERNAME> | B<username>=I<USERNAME>"
228 msgstr ""
229
230 #. type: Plain text
231 #: en/live-config.7:51
232 msgid ""
233 "Allows to set the username that gets created for autologin. The default is "
234 "'user'."
235 msgstr ""
236
237 #. type: IP
238 #: en/live-config.7:51
239 #, no-wrap
240 msgid "B<live-config.user-default-groups>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn> | B<user-default-groups>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>"
241 msgstr ""
242
243 #. type: Plain text
244 #: en/live-config.7:53
245 msgid ""
246 "Allows to set the default groups of the users that gets created for "
247 "autologin is member of. The default is 'audio cdrom dip floppy video plugdev "
248 "netdev powerdev scanner bluetooth'."
249 msgstr ""
250
251 #. type: IP
252 #: en/live-config.7:53
253 #, no-wrap
254 msgid "B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\" | B<user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\""
255 msgstr ""
256
257 #. type: Plain text
258 #: en/live-config.7:55
259 msgid ""
260 "Allows to set the fullname of the users that gets created for autologin. On "
261 "Debian the default is 'Debian Live user'."
262 msgstr ""
263
264 #. type: IP
265 #: en/live-config.7:55
266 #, no-wrap
267 msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn> | B<locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
268 msgstr ""
269
270 #. type: Plain text
271 #: en/live-config.7:57
272 msgid ""
273 "Allows to set the locale of the system, e.g. 'de_CH.UTF-8'. The default is "
274 "'en_US.UTF-8'. In case the selected locale is not already available on the "
275 "system, it is automatically generated on the fly."
276 msgstr ""
277
278 #. type: IP
279 #: en/live-config.7:57
280 #, no-wrap
281 msgid "B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE> | B<timezone>=I<TIMEZONE>"
282 msgstr ""
283
284 #. type: Plain text
285 #: en/live-config.7:59
286 msgid ""
287 "Allows to set the timezone of the system, e.g. 'Europe/Zurich'. The default "
288 "is 'UTC'."
289 msgstr ""
290
291 #. type: IP
292 #: en/live-config.7:59
293 #, no-wrap
294 msgid "B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL> | B<keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>"
295 msgstr ""
296
297 #. type: Plain text
298 #: en/live-config.7:61
299 msgid "Allows to change the keyboard model. There is no default value set."
300 msgstr ""
301
302 #. type: IP
303 #: en/live-config.7:61
304 #, no-wrap
305 msgid "B<live-config.keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn> | B<keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
306 msgstr ""
307
308 #. type: Plain text
309 #: en/live-config.7:63
310 msgid ""
311 "Allows to change the keyboard layouts. If more than one is specified, the "
312 "tools of the desktop environment will allow to switch it under X11. There is "
313 "no default value set."
314 msgstr ""
315
316 #. type: IP
317 #: en/live-config.7:63
318 #, no-wrap
319 msgid "B<live-config.keyboard-variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn> | B<keyboard-variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn>"
320 msgstr ""
321
322 #. type: Plain text
323 #: en/live-config.7:65
324 msgid ""
325 "Allows to change the keyboard variants. If more than one is specified, the "
326 "same number of values as keyboard-layouts values should be specified as they "
327 "will be matched one-to-one in the order specified. Blank values are allowed. "
328 "The tools of the desktop environment will allow to switch between each "
329 "layout and variant pair under X11. There is no default value set."
330 msgstr ""
331
332 #. type: IP
333 #: en/live-config.7:65
334 #, no-wrap
335 msgid "B<live-config.keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS> | B<keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
336 msgstr ""
337
338 #. type: Plain text
339 #: en/live-config.7:67
340 msgid "Allows to change the keyboard options. There is no default value set."
341 msgstr ""
342
343 #. type: IP
344 #: en/live-config.7:67
345 #, no-wrap
346 msgid "B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn> | B<sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
347 msgstr ""
348
349 #. type: Plain text
350 #: en/live-config.7:69
351 msgid "Allows to disable sysv services through update-rc.d."
352 msgstr ""
353
354 #. type: IP
355 #: en/live-config.7:69
356 #, no-wrap
357 msgid "B<live-config.utc>=B<yes>|no | B<utc>=B<yes>|no"
358 msgstr ""
359
360 #. type: Plain text
361 #: en/live-config.7:71
362 msgid ""
363 "Allows to change if the system is assuming that the hardware clock is set to "
364 "UTC or not. The default is 'yes'."
365 msgstr ""
366
367 #. type: IP
368 #: en/live-config.7:71
369 #, no-wrap
370 msgid "B<live-config.x-session-manager=>I<X_SESSION_MANAGER> | B<x-session-manager>=I<X_SESSION_MANAGER>"
371 msgstr ""
372
373 #. type: Plain text
374 #: en/live-config.7:73
375 msgid "Allows to set the x-session-manager through update-alternatives."
376 msgstr ""
377
378 #. type: IP
379 #: en/live-config.7:73
380 #, no-wrap
381 msgid "B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER> | B<xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>"
382 msgstr ""
383
384 #. type: Plain text
385 #: en/live-config.7:75
386 msgid ""
387 "Allows to set xorg driver instead of autodetecting it. If a PCI ID is "
388 "specified in /usr/share/live/config/xserver-xorg/I<DRIVER>.ids within the "
389 "live system, the I<DRIVER> is enforced for these devices. If both a boot "
390 "parameter and an override are found, the boot parameter takes precedence."
391 msgstr ""
392
393 #. type: IP
394 #: en/live-config.7:75
395 #, no-wrap
396 msgid "B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION> | B<xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>"
397 msgstr ""
398
399 #. type: Plain text
400 #: en/live-config.7:77
401 msgid ""
402 "Allows to set xorg resolution instead of autodetecting it, e.g. 1024x768."
403 msgstr ""
404
405 #. type: IP
406 #: en/live-config.7:77
407 #, no-wrap
408 msgid "B<live-config.wlan-driver>=I<WLAN_DRIVER> | B<wlan-driver>=I<WLAN_DRIVER>"
409 msgstr ""
410
411 #. type: Plain text
412 #: en/live-config.7:79
413 msgid ""
414 "Allows to set WLAN driver instead of autodetecting it. If a PCI ID is "
415 "specified in /usr/share/live/config/broadcom-sta/I<DRIVER>.ids within the "
416 "live system, the I<DRIVER> is enforced for these devices. If both a boot "
417 "parameter and an override are found, the boot parameter takes precedence."
418 msgstr ""
419
420 #. type: IP
421 #: en/live-config.7:79
422 #, no-wrap
423 msgid "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
424 msgstr ""
425
426 #. type: Plain text
427 #: en/live-config.7:81
428 msgid ""
429 "Allows to fetch and execute one or more arbitrary files. Note that the URLs "
430 "must be fetchable by wget (http, ftp or file://), the files are executed in /"
431 "tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, "
432 "if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the "
433 "system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are "
434 "available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and E<lt>I<http://"
435 "live-systems.org/other/hooks>E<gt>."
436 msgstr ""
437
438 #. type: Plain text
439 #: en/live-config.7:85
440 msgid ""
441 "All hooks in /lib/live/config-hooks/ in the root filesystem of the live "
442 "system can be automatically enabled with the keyword 'filesystem'."
443 msgstr ""
444
445 #. type: Plain text
446 #: en/live-config.7:87
447 msgid ""
448 "All hooks in /live/config-hooks/ of the live medium can be automatically "
449 "enabled with the keyword 'medium'."
450 msgstr ""
451
452 #. type: Plain text
453 #: en/live-config.7:89
454 msgid ""
455 "If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
456 "first, then medium hooks, and last the network hooks."
457 msgstr ""
458
459 #. type: SS
460 #: en/live-config.7:90
461 #, no-wrap
462 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
463 msgstr ""
464
465 #. type: Plain text
466 #: en/live-config.7:92
467 msgid ""
468 "For some common use cases where it would require to combine several "
469 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
470 "to have full granularity over all the options, as well keep things simple."
471 msgstr ""
472
473 #. type: IP
474 #: en/live-config.7:93
475 #, no-wrap
476 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
477 msgstr ""
478
479 #. type: Plain text
480 #: en/live-config.7:95
481 msgid ""
482 "Disables sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
483 "system."
484 msgstr ""
485
486 #. type: IP
487 #: en/live-config.7:95
488 #, no-wrap
489 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
490 msgstr ""
491
492 #. type: Plain text
493 #: en/live-config.7:97
494 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
495 msgstr ""
496
497 #. type: IP
498 #: en/live-config.7:97
499 #, no-wrap
500 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
501 msgstr ""
502
503 #. type: Plain text
504 #: en/live-config.7:99
505 msgid ""
506 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
507 "autologin."
508 msgstr ""
509
510 #. type: IP
511 #: en/live-config.7:99
512 #, no-wrap
513 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
514 msgstr ""
515
516 #. type: Plain text
517 #: en/live-config.7:101
518 msgid ""
519 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
520 "autologin."
521 msgstr ""
522
523 #. type: SS
524 #: en/live-config.7:102
525 #, no-wrap
526 msgid "Boot Parameters (special options)"
527 msgstr ""
528
529 #. type: Plain text
530 #: en/live-config.7:104
531 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
532 msgstr ""
533
534 #. type: IP
535 #: en/live-config.7:105
536 #, no-wrap
537 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
538 msgstr ""
539
540 #. type: Plain text
541 #: en/live-config.7:107
542 msgid "Enables debug output in live-config."
543 msgstr ""
544
545 #. type: SS
546 #: en/live-config.7:108
547 #, no-wrap
548 msgid "Configuration Files"
549 msgstr ""
550
551 #. type: Plain text
552 #: en/live-config.7:110
553 msgid ""
554 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
555 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
556 "parameter can also alternatively be configured through one or more files. If "
557 "configuration files are used, the 'boot=live' parameter is still required to "
558 "activate B<live-config>."
559 msgstr ""
560
561 #. type: Plain text
562 #: en/live-config.7:112
563 msgid ""
564 "B<Note:> If configuration files are used, either (preferably) all boot "
565 "parameters should be put into the B<LIVE_CONFIG_CMDLINE> variable, or "
566 "individual variables can be set. If individual variables are used, the user "
567 "is required to ensure that all the necessary variables are set to create a "
568 "valid configuration."
569 msgstr ""
570
571 #. type: Plain text
572 #: en/live-config.7:114
573 msgid ""
574 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
575 "live/config.conf, /etc/live/config/*), or on the live media (live/config."
576 "conf, live/config/*). If both places are used for a certain option, the ones "
577 "from the live media take precedence over the ones from the root filesystem."
578 msgstr ""
579
580 #. type: Plain text
581 #: en/live-config.7:116
582 msgid ""
583 "Although the configuration files placed in the configuration directories do "
584 "not require a particular name or suffix, it is suggested for consistency "
585 "reasons to either use 'vendor.conf' or 'project.conf' as a naming scheme "
586 "(whereas 'vendor' or 'project' is replaced with the actual name, resulting "
587 "in a filename like 'progress-linux.conf')."
588 msgstr ""
589
590 #. type: Plain text
591 #: en/live-config.7:118
592 msgid ""
593 "The actual content of the configuration files consists of one or more of the "
594 "following variables."
595 msgstr ""
596
597 #. type: IP
598 #: en/live-config.7:119
599 #, no-wrap
600 msgid "B<LIVE_CONFIG_CMDLINE>=I<PARAMETER1> I<PARAMETER2> ... I<PARAMETERn>"
601 msgstr ""
602
603 #. type: Plain text
604 #: en/live-config.7:121
605 msgid "This variable corresponds to the bootloader command line."
606 msgstr ""
607
608 #. type: IP
609 #: en/live-config.7:121
610 #, no-wrap
611 msgid "B<LIVE_CONFIG_COMPONENTS>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
612 msgstr ""
613
614 #. type: Plain text
615 #: en/live-config.7:123
616 msgid ""
617 "This variable corresponds to the 'B<live-config.components>=I<COMPONENT1>,"
618 "I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>' parameter."
619 msgstr ""
620
621 #. type: IP
622 #: en/live-config.7:123
623 #, no-wrap
624 msgid "B<LIVE_CONFIG_NOCOMPONENTS>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
625 msgstr ""
626
627 #. type: Plain text
628 #: en/live-config.7:125
629 msgid ""
630 "This variable corresponds to the 'B<live-config.nocomponents>=I<COMPONENT1>,"
631 "I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>' parameter."
632 msgstr ""
633
634 #. type: IP
635 #: en/live-config.7:125
636 #, no-wrap
637 msgid "B<LIVE_DEBCONF_PRESEED>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
638 msgstr ""
639
640 #. type: Plain text
641 #: en/live-config.7:127
642 msgid ""
643 "This variable corresponds to the 'B<live-config.debconf-preseed>=filesystem|"
644 "medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
645 msgstr ""
646
647 #. type: IP
648 #: en/live-config.7:127
649 #, no-wrap
650 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
651 msgstr ""
652
653 #. type: Plain text
654 #: en/live-config.7:129
655 msgid ""
656 "This variable corresponds to the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTNAME>' "
657 "parameter."
658 msgstr ""
659
660 #. type: IP
661 #: en/live-config.7:129
662 #, no-wrap
663 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
664 msgstr ""
665
666 #. type: Plain text
667 #: en/live-config.7:131
668 msgid ""
669 "This variable corresponds to the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' "
670 "parameter."
671 msgstr ""
672
673 #. type: IP
674 #: en/live-config.7:131
675 #, no-wrap
676 msgid "B<LIVE_USER_DEFAULT_GROUPS>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>"
677 msgstr ""
678
679 #. type: Plain text
680 #: en/live-config.7:133
681 msgid ""
682 "This variable corresponds to the 'B<live-config.user-default-groups>="
683 "\"I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>\"' parameter."
684 msgstr ""
685
686 #. type: IP
687 #: en/live-config.7:133
688 #, no-wrap
689 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME>\""
690 msgstr ""
691
692 #. type: Plain text
693 #: en/live-config.7:135
694 msgid ""
695 "This variable corresponds to the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER "
696 "FULLNAME>\"' parameter."
697 msgstr ""
698
699 #. type: IP
700 #: en/live-config.7:135
701 #, no-wrap
702 msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
703 msgstr ""
704
705 #. type: Plain text
706 #: en/live-config.7:137
707 msgid ""
708 "This variable corresponds to the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,"
709 "I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>' parameter."
710 msgstr ""
711
712 #. type: IP
713 #: en/live-config.7:137
714 #, no-wrap
715 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
716 msgstr ""
717
718 #. type: Plain text
719 #: en/live-config.7:139
720 msgid ""
721 "This variable corresponds to the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' "
722 "parameter."
723 msgstr ""
724
725 #. type: IP
726 #: en/live-config.7:139
727 #, no-wrap
728 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
729 msgstr ""
730
731 #. type: Plain text
732 #: en/live-config.7:141
733 msgid ""
734 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
735 "model>=I<KEYBOARD_MODEL>' parameter."
736 msgstr ""
737
738 #. type: IP
739 #: en/live-config.7:141
740 #, no-wrap
741 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
742 msgstr ""
743
744 #. type: Plain text
745 #: en/live-config.7:143
746 msgid ""
747 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
748 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
749 "parameter."
750 msgstr ""
751
752 #. type: IP
753 #: en/live-config.7:143
754 #, no-wrap
755 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANTS>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn>"
756 msgstr ""
757
758 #. type: Plain text
759 #: en/live-config.7:145
760 msgid ""
761 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
762 "variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... "
763 "I<KEYBOARD_VARIANTn>' parameter."
764 msgstr ""
765
766 #. type: IP
767 #: en/live-config.7:145
768 #, no-wrap
769 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
770 msgstr ""
771
772 #. type: Plain text
773 #: en/live-config.7:147
774 msgid ""
775 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
776 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
777 msgstr ""
778
779 #. type: IP
780 #: en/live-config.7:147
781 #, no-wrap
782 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
783 msgstr ""
784
785 #. type: Plain text
786 #: en/live-config.7:149
787 msgid ""
788 "This variable corresponds to the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,"
789 "I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>' parameter."
790 msgstr ""
791
792 #. type: IP
793 #: en/live-config.7:149
794 #, no-wrap
795 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
796 msgstr ""
797
798 #. type: Plain text
799 #: en/live-config.7:151
800 msgid ""
801 "This variable corresponds to the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
802 msgstr ""
803
804 #. type: IP
805 #: en/live-config.7:151
806 #, no-wrap
807 msgid "B<LIVE_X_SESSION_MANAGER>=I<X_SESSION_MANAGER>"
808 msgstr ""
809
810 #. type: Plain text
811 #: en/live-config.7:153
812 msgid ""
813 "This variable corresponds to the 'B<live-config.x-session-"
814 "manager>=I<X_SESSION_MANAGER>' parameter."
815 msgstr ""
816
817 #. type: IP
818 #: en/live-config.7:153
819 #, no-wrap
820 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
821 msgstr ""
822
823 #. type: Plain text
824 #: en/live-config.7:155
825 msgid ""
826 "This variable corresponds to the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
827 "parameter."
828 msgstr ""
829
830 #. type: IP
831 #: en/live-config.7:155
832 #, no-wrap
833 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
834 msgstr ""
835
836 #. type: Plain text
837 #: en/live-config.7:157
838 msgid ""
839 "This variable corresponds to the 'B<live-config.xorg-"
840 "resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' parameter."
841 msgstr ""
842
843 #. type: IP
844 #: en/live-config.7:157
845 #, no-wrap
846 msgid "B<LIVE_WLAN_DRIVER>=I<WLAN_DRIVER>"
847 msgstr ""
848
849 #. type: Plain text
850 #: en/live-config.7:159
851 msgid ""
852 "This variable corresponds to the 'B<live-config.wlan-driver>=I<WLAN_DRIVER>' "
853 "parameter."
854 msgstr ""
855
856 #. type: IP
857 #: en/live-config.7:159
858 #, no-wrap
859 msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
860 msgstr ""
861
862 #. type: Plain text
863 #: en/live-config.7:161
864 msgid ""
865 "This variable corresponds to the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|"
866 "I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
867 msgstr ""
868
869 #. type: IP
870 #: en/live-config.7:161
871 #, no-wrap
872 msgid "B<LIVE_CONFIG_DEBUG>=true|false"
873 msgstr ""
874
875 #. type: Plain text
876 #: en/live-config.7:163
877 msgid "This variable corresponds to the 'B<live-config.debug>' parameter."
878 msgstr ""
879
880 #. type: SH
881 #: en/live-config.7:164
882 #, no-wrap
883 msgid "CUSTOMIZATION"
884 msgstr ""
885
886 #. type: Plain text
887 #: en/live-config.7:166
888 msgid ""
889 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
890 "usage."
891 msgstr ""
892
893 #. type: SS
894 #: en/live-config.7:167
895 #, no-wrap
896 msgid "Adding new config components"
897 msgstr ""
898
899 #. type: Plain text
900 #: en/live-config.7:169
901 msgid ""
902 "Downstream projects can put their components into /lib/live/config and do "
903 "not need to do anything else, the components will be called automatically "
904 "during boot."
905 msgstr ""
906
907 #. type: Plain text
908 #: en/live-config.7:171
909 msgid ""
910 "The components are best put into an own debian package. A sample package "
911 "containing an example component can be found in /usr/share/doc/live-config/"
912 "examples."
913 msgstr ""
914
915 #. type: SS
916 #: en/live-config.7:172
917 #, no-wrap
918 msgid "Removing existing config components"
919 msgstr ""
920
921 #. type: Plain text
922 #: en/live-config.7:174
923 msgid ""
924 "It is not really possible to remove components itself in a sane way yet "
925 "without requiring either to ship a locally modified B<live-config> package "
926 "or using dpkg-divert. However, the same can be achieved by disabling the "
927 "respective components through the live-config.nocomponents mechanism, see "
928 "above. To avoid to always need specifing disabled components through the "
929 "boot parameter, a configuration file should be used, see above."
930 msgstr ""
931
932 #. type: Plain text
933 #: en/live-config.7:176
934 msgid ""
935 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
936 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
937 "found in /usr/share/doc/live-config/examples."
938 msgstr ""
939
940 #. type: SH
941 #: en/live-config.7:177
942 #, no-wrap
943 msgid "COMPONENTS"
944 msgstr ""
945
946 #. type: Plain text
947 #: en/live-config.7:179
948 msgid ""
949 "B<live-config> currently features the following components in /lib/live/"
950 "config."
951 msgstr ""
952
953 #. type: IP
954 #: en/live-config.7:180
955 #, no-wrap
956 msgid "B<debconf>"
957 msgstr ""
958
959 #. type: Plain text
960 #: en/live-config.7:182
961 msgid ""
962 "allows to apply arbitrary preseed files placed on the live media or an http/"
963 "ftp server."
964 msgstr ""
965
966 #. type: IP
967 #: en/live-config.7:182
968 #, no-wrap
969 msgid "B<hostname>"
970 msgstr ""
971
972 #. type: Plain text
973 #: en/live-config.7:184
974 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
975 msgstr ""
976
977 #. type: IP
978 #: en/live-config.7:184
979 #, no-wrap
980 msgid "B<user-setup>"
981 msgstr ""
982
983 #. type: Plain text
984 #: en/live-config.7:186
985 msgid "adds a live user account."
986 msgstr ""
987
988 #. type: IP
989 #: en/live-config.7:186
990 #, no-wrap
991 msgid "B<sudo>"
992 msgstr ""
993
994 #. type: Plain text
995 #: en/live-config.7:188
996 msgid "grants sudo privileges to the live user."
997 msgstr ""
998
999 #. type: IP
1000 #: en/live-config.7:188
1001 #, no-wrap
1002 msgid "B<locales>"
1003 msgstr ""
1004
1005 #. type: Plain text
1006 #: en/live-config.7:190
1007 msgid "configures locales."
1008 msgstr ""
1009
1010 #. type: IP
1011 #: en/live-config.7:190
1012 #, no-wrap
1013 msgid "B<locales-all>"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. type: Plain text
1017 #: en/live-config.7:192
1018 msgid "configures locales-all."
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: IP
1022 #: en/live-config.7:192
1023 #, no-wrap
1024 msgid "B<tzdata>"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. type: Plain text
1028 #: en/live-config.7:194
1029 msgid "configures /etc/timezone."
1030 msgstr ""
1031
1032 #. type: IP
1033 #: en/live-config.7:194
1034 #, no-wrap
1035 msgid "B<gdm3>"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: Plain text
1039 #: en/live-config.7:196
1040 msgid "configures autologin in gdm3."
1041 msgstr ""
1042
1043 #. type: IP
1044 #: en/live-config.7:196
1045 #, no-wrap
1046 msgid "B<kdm>"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. type: Plain text
1050 #: en/live-config.7:198
1051 msgid "configures autologin in kdm."
1052 msgstr ""
1053
1054 #. type: IP
1055 #: en/live-config.7:198
1056 #, no-wrap
1057 msgid "B<lightdm>"
1058 msgstr ""
1059
1060 #. type: Plain text
1061 #: en/live-config.7:200
1062 msgid "configures autologin in lightdm."
1063 msgstr ""
1064
1065 #. type: IP
1066 #: en/live-config.7:200
1067 #, no-wrap
1068 msgid "B<lxdm>"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. type: Plain text
1072 #: en/live-config.7:202
1073 msgid "configures autologin in lxdm."
1074 msgstr ""
1075
1076 #. type: IP
1077 #: en/live-config.7:202
1078 #, no-wrap
1079 msgid "B<nodm>"
1080 msgstr ""
1081
1082 #. type: Plain text
1083 #: en/live-config.7:204
1084 msgid "configures autologin in nodm."
1085 msgstr ""
1086
1087 #. type: IP
1088 #: en/live-config.7:204
1089 #, no-wrap
1090 msgid "B<slim>"
1091 msgstr ""
1092
1093 #. type: Plain text
1094 #: en/live-config.7:206
1095 msgid "configures autologin in slim."
1096 msgstr ""
1097
1098 #. type: IP
1099 #: en/live-config.7:206
1100 #, no-wrap
1101 msgid "B<xinit>"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. type: Plain text
1105 #: en/live-config.7:208
1106 msgid "configures autologin with xinit."
1107 msgstr ""
1108
1109 #. type: IP
1110 #: en/live-config.7:208
1111 #, no-wrap
1112 msgid "B<keyboard-configuration>"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. type: Plain text
1116 #: en/live-config.7:210
1117 msgid "configures the keyboard."
1118 msgstr ""
1119
1120 #. type: IP
1121 #: en/live-config.7:210
1122 #, no-wrap
1123 msgid "B<sysvinit>"
1124 msgstr ""
1125
1126 #. type: Plain text
1127 #: en/live-config.7:212
1128 msgid "configures sysvinit."
1129 msgstr ""
1130
1131 #. type: IP
1132 #: en/live-config.7:212
1133 #, no-wrap
1134 msgid "B<sysv-rc>"
1135 msgstr ""
1136
1137 #. type: Plain text
1138 #: en/live-config.7:214
1139 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
1140 msgstr ""
1141
1142 #. type: IP
1143 #: en/live-config.7:214 en/live-config.7:240
1144 #, no-wrap
1145 msgid "B<login>"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. type: Plain text
1149 #: en/live-config.7:216 en/live-config.7:242
1150 msgid "disables lastlog."
1151 msgstr ""
1152
1153 #. type: IP
1154 #: en/live-config.7:216
1155 #, no-wrap
1156 msgid "B<apport>"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. type: Plain text
1160 #: en/live-config.7:218
1161 msgid "disables apport."
1162 msgstr ""
1163
1164 #. type: IP
1165 #: en/live-config.7:218
1166 #, no-wrap
1167 msgid "B<gnome-panel-data>"
1168 msgstr ""
1169
1170 #. type: Plain text
1171 #: en/live-config.7:220
1172 msgid "disables lock button for the screen."
1173 msgstr ""
1174
1175 #. type: IP
1176 #: en/live-config.7:220
1177 #, no-wrap
1178 msgid "B<gnome-power-manager>"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. type: Plain text
1182 #: en/live-config.7:222
1183 msgid "disables hibernation."
1184 msgstr ""
1185
1186 #. type: IP
1187 #: en/live-config.7:222
1188 #, no-wrap
1189 msgid "B<gnome-screensaver>"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. type: Plain text
1193 #: en/live-config.7:224 en/live-config.7:254
1194 msgid "disables the screensaver locking the screen."
1195 msgstr ""
1196
1197 #. type: IP
1198 #: en/live-config.7:224
1199 #, no-wrap
1200 msgid "B<kaboom>"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. type: Plain text
1204 #: en/live-config.7:226
1205 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
1206 msgstr ""
1207
1208 #. type: IP
1209 #: en/live-config.7:226
1210 #, no-wrap
1211 msgid "B<kde-services>"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. type: Plain text
1215 #: en/live-config.7:228
1216 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
1217 msgstr ""
1218
1219 #. type: IP
1220 #: en/live-config.7:228
1221 #, no-wrap
1222 msgid "B<debian-installer-launcher>"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. type: Plain text
1226 #: en/live-config.7:230
1227 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
1228 msgstr ""
1229
1230 #. type: IP
1231 #: en/live-config.7:230
1232 #, no-wrap
1233 msgid "B<policykit>"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. type: Plain text
1237 #: en/live-config.7:232
1238 msgid "grant user privilegies through policykit."
1239 msgstr ""
1240
1241 #. type: IP
1242 #: en/live-config.7:232
1243 #, no-wrap
1244 msgid "B<ssl-cert>"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. type: Plain text
1248 #: en/live-config.7:234
1249 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
1250 msgstr ""
1251
1252 #. type: IP
1253 #: en/live-config.7:234
1254 #, no-wrap
1255 msgid "B<update-notifier>"
1256 msgstr ""
1257
1258 #. type: Plain text
1259 #: en/live-config.7:236
1260 msgid "disables update-notifier."
1261 msgstr ""
1262
1263 #. type: IP
1264 #: en/live-config.7:236
1265 #, no-wrap
1266 msgid "B<anacron>"
1267 msgstr ""
1268
1269 #. type: Plain text
1270 #: en/live-config.7:238
1271 msgid "disables anacron."
1272 msgstr ""
1273
1274 #. type: IP
1275 #: en/live-config.7:238
1276 #, no-wrap
1277 msgid "B<util-linux>"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. type: Plain text
1281 #: en/live-config.7:240
1282 msgid "disables util-linux' hwclock."
1283 msgstr ""
1284
1285 #. type: IP
1286 #: en/live-config.7:242
1287 #, no-wrap
1288 msgid "B<xserver-xorg>"
1289 msgstr ""
1290
1291 #. type: Plain text
1292 #: en/live-config.7:244
1293 msgid "configures xserver-xorg."
1294 msgstr ""
1295
1296 #. type: IP
1297 #: en/live-config.7:244
1298 #, no-wrap
1299 msgid "B<broadcom-sta>"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. type: Plain text
1303 #: en/live-config.7:246
1304 msgid "configures broadcom-sta WLAN drivers."
1305 msgstr ""
1306
1307 #. type: IP
1308 #: en/live-config.7:246
1309 #, no-wrap
1310 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
1311 msgstr ""
1312
1313 #. type: Plain text
1314 #: en/live-config.7:248
1315 msgid "disables ureadahead."
1316 msgstr ""
1317
1318 #. type: IP
1319 #: en/live-config.7:248
1320 #, no-wrap
1321 msgid "B<openssh-server>"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. type: Plain text
1325 #: en/live-config.7:250
1326 msgid "recreates openssh-server host keys."
1327 msgstr ""
1328
1329 #. type: IP
1330 #: en/live-config.7:250
1331 #, no-wrap
1332 msgid "B<xfce4-panel>"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. type: Plain text
1336 #: en/live-config.7:252
1337 msgid "configures xfce4-panel to default settings."
1338 msgstr ""
1339
1340 #. type: IP
1341 #: en/live-config.7:252
1342 #, no-wrap
1343 msgid "B<xscreensaver>"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. type: IP
1347 #: en/live-config.7:254
1348 #, no-wrap
1349 msgid "B<hooks>"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. type: Plain text
1353 #: en/live-config.7:256
1354 msgid ""
1355 "allows to run arbitrary commands from a file placed on the live media or an "
1356 "http/ftp server."
1357 msgstr ""
1358
1359 #. type: SH
1360 #: en/live-config.7:257
1361 #, no-wrap
1362 msgid "FILES"
1363 msgstr ""
1364
1365 #. type: IP
1366 #: en/live-config.7:258
1367 #, no-wrap
1368 msgid "B</etc/live/config.conf>"
1369 msgstr ""
1370
1371 #. type: IP
1372 #: en/live-config.7:259
1373 #, no-wrap
1374 msgid "B</etc/live/config/*>"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. type: IP
1378 #: en/live-config.7:260
1379 #, no-wrap
1380 msgid "B<live/config.conf>"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. type: IP
1384 #: en/live-config.7:261
1385 #, no-wrap
1386 msgid "B<live/config/*>"
1387 msgstr ""
1388
1389 #. type: IP
1390 #: en/live-config.7:262
1391 #, no-wrap
1392 msgid "B</lib/live/config.sh>"
1393 msgstr ""
1394
1395 #. type: IP
1396 #: en/live-config.7:263
1397 #, no-wrap
1398 msgid "B</lib/live/config/>"
1399 msgstr ""
1400
1401 #. type: IP
1402 #: en/live-config.7:264
1403 #, no-wrap
1404 msgid "B</var/lib/live/config/>"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. type: IP
1408 #: en/live-config.7:265
1409 #, no-wrap
1410 msgid "B</var/log/live/config.log>"
1411 msgstr ""
1412
1413 #. type: IP
1414 #: en/live-config.7:267
1415 #, no-wrap
1416 msgid "B</live/config-hooks/*>"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. type: IP
1420 #: en/live-config.7:268
1421 #, no-wrap
1422 msgid "B<live/config-hooks/*>"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. type: IP
1426 #: en/live-config.7:269
1427 #, no-wrap
1428 msgid "B</live/config-preseed/*>"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. type: IP
1432 #: en/live-config.7:270
1433 #, no-wrap
1434 msgid "B<live/config-preseed/* >"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. type: SH
1438 #: en/live-config.7:272
1439 #, no-wrap
1440 msgid "SEE ALSO"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. type: Plain text
1444 #: en/live-config.7:274
1445 msgid "I<live-boot>(7)"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. type: Plain text
1449 #: en/live-config.7:276
1450 msgid "I<live-build>(7)"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. type: Plain text
1454 #: en/live-config.7:278
1455 msgid "I<live-tools>(7)"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. type: SH
1459 #: en/live-config.7:279
1460 #, no-wrap
1461 msgid "HOMEPAGE"
1462 msgstr ""
1463
1464 #. type: Plain text
1465 #: en/live-config.7:281
1466 msgid ""
1467 "More information about live-config and the Live Systems project can be found "
1468 "on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
1469 "at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
1470 msgstr ""
1471
1472 #. type: SH
1473 #: en/live-config.7:282
1474 #, no-wrap
1475 msgid "BUGS"
1476 msgstr ""
1477
1478 #. type: Plain text
1479 #: en/live-config.7:284
1480 msgid ""
1481 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
1482 "in the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
1483 "writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
1484 "debian.org>E<gt>."
1485 msgstr ""
1486
1487 #. type: SH
1488 #: en/live-config.7:285
1489 #, no-wrap
1490 msgid "AUTHOR"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. type: Plain text
1494 #: en/live-config.7:286
1495 msgid ""
1496 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann."
1497 "ch>E<gt>."
1498 msgstr ""