ef09f4b8baf532ae74eb9e9207f824acbb527a0a
[live-config.git] / manpages / pot / live-config.7.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the live-config package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 12:14+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: en/live-config.7:9
21 #, no-wrap
22 msgid "LIVE-CONFIG"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: en/live-config.7:9
27 #, no-wrap
28 msgid "2014-04-27"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: en/live-config.7:9
33 #, no-wrap
34 msgid "4.0~alpha33-1"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: en/live-config.7:9
39 #, no-wrap
40 msgid "Live Systems Project"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: en/live-config.7:11
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: en/live-config.7:13
51 msgid "B<live-config> - System Configuration Components"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: en/live-config.7:14
56 #, no-wrap
57 msgid "DESCRIPTION"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: en/live-config.7:16
62 msgid ""
63 "B<live-config> contains the components that configure a live system during "
64 "the boot process (late userspace)."
65 msgstr ""
66
67 #. type: SH
68 #: en/live-config.7:17
69 #, no-wrap
70 msgid "CONFIGURATION"
71 msgstr ""
72
73 #. type: Plain text
74 #: en/live-config.7:19
75 msgid ""
76 "B<live-config> can be configured through boot parameters or configuration "
77 "files. If both mechanisms are used for a certain option, the boot parameters "
78 "take precedence over the configuration files. When using persistency, B<live-"
79 "config> components are only run once."
80 msgstr ""
81
82 #. type: Plain text
83 #: en/live-config.7:21
84 msgid ""
85 "If I<live-build>(7) is used to build the live system, the live-config "
86 "parameters used by default can be set through the --bootappend-live option, "
87 "see I<lb_config>(1) manual page."
88 msgstr ""
89
90 #. type: SS
91 #: en/live-config.7:22
92 #, no-wrap
93 msgid "Boot Parameters (components)"
94 msgstr ""
95
96 #. type: Plain text
97 #: en/live-config.7:24
98 msgid ""
99 "B<live-config> is only activated if 'boot=live' is used as a boot parameter. "
100 "Additionally, B<live-config> needs to be told which components to run "
101 "through the 'live-config.components' parameter or which components to not "
102 "run through the 'live-config.nocomponents' parameter. If both 'live-config."
103 "components' and 'live-config.nocomponents' are used, or, if either one is "
104 "specified multiple times, always the later one takes precedence over the "
105 "previous one(s)."
106 msgstr ""
107
108 #. type: IP
109 #: en/live-config.7:25
110 #, no-wrap
111 msgid "B<live-config.components> | B<components>"
112 msgstr ""
113
114 #. type: Plain text
115 #: en/live-config.7:27
116 msgid "All components are run. This is what live images use by default."
117 msgstr ""
118
119 #. type: IP
120 #: en/live-config.7:27
121 #, no-wrap
122 msgid "B<live-config.components>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn> | B<components>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
123 msgstr ""
124
125 #. type: Plain text
126 #: en/live-config.7:29
127 msgid ""
128 "Only the specified components are run. Note that the order matters, e.g. "
129 "'live-config.components=sudo,user-setup' would not work since the user needs "
130 "to be added before it can be configured for sudo. Look at the filenames of "
131 "the components in /lib/live/config for their ordering number."
132 msgstr ""
133
134 #. type: IP
135 #: en/live-config.7:29
136 #, no-wrap
137 msgid "B<live-config.nocomponents> | B<nocomponents>"
138 msgstr ""
139
140 #. type: Plain text
141 #: en/live-config.7:31
142 msgid ""
143 "No component is run. This is the same as not using any of 'live-config."
144 "components' or 'live-config.nocomponents'."
145 msgstr ""
146
147 #. type: IP
148 #: en/live-config.7:31
149 #, no-wrap
150 msgid "B<live-config.nocomponents>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn> | B<nocomponents>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
151 msgstr ""
152
153 #. type: Plain text
154 #: en/live-config.7:33
155 msgid "All components are run, except the specified ones."
156 msgstr ""
157
158 #. type: SS
159 #: en/live-config.7:34
160 #, no-wrap
161 msgid "Boot Parameters (options)"
162 msgstr ""
163
164 #. type: Plain text
165 #: en/live-config.7:36
166 msgid ""
167 "Some individual components can change their behaviour upon a boot parameter."
168 msgstr ""
169
170 #. type: IP
171 #: en/live-config.7:37
172 #, no-wrap
173 msgid "B<live-config.debconf-preseed>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<debconf-preseed>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
174 msgstr ""
175
176 #. type: Plain text
177 #: en/live-config.7:39
178 msgid ""
179 "Allows to fetch and apply one or more debconf preseed files to be applied to "
180 "the debconf database. Note that the URLs must be fetchable by wget (http, "
181 "ftp or file://)."
182 msgstr ""
183
184 #. type: Plain text
185 #: en/live-config.7:41 en/live-config.7:81
186 msgid ""
187 "If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///lib/"
188 "live/mount/medium/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root "
189 "filesystem of the live system itself."
190 msgstr ""
191
192 #. type: Plain text
193 #: en/live-config.7:43
194 msgid ""
195 "All preseed files in /lib/live/config-preseed/ in the root filesystem of the "
196 "live system can be automatically enabled with the keyword 'filesystem'."
197 msgstr ""
198
199 #. type: Plain text
200 #: en/live-config.7:45
201 msgid ""
202 "All preseed files in /live/config-preseed/ of the live medium can be "
203 "automatically enabled with the keyword 'medium'."
204 msgstr ""
205
206 #. type: Plain text
207 #: en/live-config.7:47
208 msgid ""
209 "If several mechanisms are combined, then filesystem preseed files are "
210 "applied first, then medium preseed files, and last the network preseed files."
211 msgstr ""
212
213 #. type: IP
214 #: en/live-config.7:47
215 #, no-wrap
216 msgid "B<live-config.hostname>=I<HOSTNAME> | B<hostname>=I<HOSTNAME>"
217 msgstr ""
218
219 #. type: Plain text
220 #: en/live-config.7:49
221 msgid "Allows to set the hostname of the system. The default is 'debian'."
222 msgstr ""
223
224 #. type: IP
225 #: en/live-config.7:49
226 #, no-wrap
227 msgid "B<live-config.username>=I<USERNAME> | B<username>=I<USERNAME>"
228 msgstr ""
229
230 #. type: Plain text
231 #: en/live-config.7:51
232 msgid ""
233 "Allows to set the username that gets created for autologin. The default is "
234 "'user'."
235 msgstr ""
236
237 #. type: IP
238 #: en/live-config.7:51
239 #, no-wrap
240 msgid "B<live-config.user-default-groups>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn> | B<user-default-groups>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>"
241 msgstr ""
242
243 #. type: Plain text
244 #: en/live-config.7:53
245 msgid ""
246 "Allows to set the default groups of the users that gets created for "
247 "autologin is member of. The default is 'audio cdrom dip floppy video plugdev "
248 "netdev powerdev scanner bluetooth'."
249 msgstr ""
250
251 #. type: IP
252 #: en/live-config.7:53
253 #, no-wrap
254 msgid "B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\" | B<user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\""
255 msgstr ""
256
257 #. type: Plain text
258 #: en/live-config.7:55
259 msgid ""
260 "Allows to set the fullname of the users that gets created for autologin. On "
261 "Debian the default is 'Debian Live user'."
262 msgstr ""
263
264 #. type: IP
265 #: en/live-config.7:55
266 #, no-wrap
267 msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn> | B<locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
268 msgstr ""
269
270 #. type: Plain text
271 #: en/live-config.7:57
272 msgid ""
273 "Allows to set the locale of the system, e.g. 'de_CH.UTF-8'. The default is "
274 "'en_US.UTF-8'. In case the selected locale is not already available on the "
275 "system, it is automatically generated on the fly."
276 msgstr ""
277
278 #. type: IP
279 #: en/live-config.7:57
280 #, no-wrap
281 msgid "B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE> | B<timezone>=I<TIMEZONE>"
282 msgstr ""
283
284 #. type: Plain text
285 #: en/live-config.7:59
286 msgid ""
287 "Allows to set the timezone of the system, e.g. 'Europe/Zurich'. The default "
288 "is 'UTC'."
289 msgstr ""
290
291 #. type: IP
292 #: en/live-config.7:59
293 #, no-wrap
294 msgid "B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL> | B<keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>"
295 msgstr ""
296
297 #. type: Plain text
298 #: en/live-config.7:61
299 msgid "Allows to change the keyboard model. There is no default value set."
300 msgstr ""
301
302 #. type: IP
303 #: en/live-config.7:61
304 #, no-wrap
305 msgid "B<live-config.keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn> | B<keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
306 msgstr ""
307
308 #. type: Plain text
309 #: en/live-config.7:63
310 msgid ""
311 "Allows to change the keyboard layouts. If more than one is specified, the "
312 "tools of the desktop environment will allow to switch it under X11. There is "
313 "no default value set."
314 msgstr ""
315
316 #. type: IP
317 #: en/live-config.7:63
318 #, no-wrap
319 msgid "B<live-config.keyboard-variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn> | B<keyboard-variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn>"
320 msgstr ""
321
322 #. type: Plain text
323 #: en/live-config.7:65
324 msgid ""
325 "Allows to change the keyboard variants. If more than one is specified, the "
326 "same number of values as keyboard-layouts values should be specified as they "
327 "will be matched one-to-one in the order specified. Blank values are allowed. "
328 "The tools of the desktop environment will allow to switch between each "
329 "layout and variant pair under X11. There is no default value set."
330 msgstr ""
331
332 #. type: IP
333 #: en/live-config.7:65
334 #, no-wrap
335 msgid "B<live-config.keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS> | B<keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
336 msgstr ""
337
338 #. type: Plain text
339 #: en/live-config.7:67
340 msgid "Allows to change the keyboard options. There is no default value set."
341 msgstr ""
342
343 #. type: IP
344 #: en/live-config.7:67
345 #, no-wrap
346 msgid "B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn> | B<sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
347 msgstr ""
348
349 #. type: Plain text
350 #: en/live-config.7:69
351 msgid "Allows to disable sysv services through update-rc.d."
352 msgstr ""
353
354 #. type: IP
355 #: en/live-config.7:69
356 #, no-wrap
357 msgid "B<live-config.utc>=B<yes>|no | B<utc>=B<yes>|no"
358 msgstr ""
359
360 #. type: Plain text
361 #: en/live-config.7:71
362 msgid ""
363 "Allows to change if the system is assuming that the hardware clock is set to "
364 "UTC or not. The default is 'yes'."
365 msgstr ""
366
367 #. type: IP
368 #: en/live-config.7:71
369 #, no-wrap
370 msgid "B<live-config.x-session-manager=>I<X_SESSION_MANAGER> | B<x-session-manager>=I<X_SESSION_MANAGER>"
371 msgstr ""
372
373 #. type: Plain text
374 #: en/live-config.7:73
375 msgid "Allows to set the x-session-manager through update-alternatives."
376 msgstr ""
377
378 #. type: IP
379 #: en/live-config.7:73
380 #, no-wrap
381 msgid "B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER> | B<xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>"
382 msgstr ""
383
384 #. type: Plain text
385 #: en/live-config.7:75
386 msgid ""
387 "Allows to set xorg driver instead of autodetecting it. If a PCI ID is "
388 "specified in /usr/share/live/config/xserver-xorg/I<DRIVER>.ids within the "
389 "live system, the I<DRIVER> is enforced for these devices. If both a boot "
390 "parameter and an override are found, the boot parameter takes precedence."
391 msgstr ""
392
393 #. type: IP
394 #: en/live-config.7:75
395 #, no-wrap
396 msgid "B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION> | B<xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>"
397 msgstr ""
398
399 #. type: Plain text
400 #: en/live-config.7:77
401 msgid ""
402 "Allows to set xorg resolution instead of autodetecting it, e.g. 1024x768."
403 msgstr ""
404
405 #. type: IP
406 #: en/live-config.7:77
407 #, no-wrap
408 msgid "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
409 msgstr ""
410
411 #. type: Plain text
412 #: en/live-config.7:79
413 msgid ""
414 "Allows to fetch and execute one or more arbitrary files. Note that the URLs "
415 "must be fetchable by wget (http, ftp or file://), the files are executed in /"
416 "tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, "
417 "if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the "
418 "system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are "
419 "available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and E<lt>I<http://"
420 "live-systems.org/other/hooks>E<gt>."
421 msgstr ""
422
423 #. type: Plain text
424 #: en/live-config.7:83
425 msgid ""
426 "All hooks in /lib/live/config-hooks/ in the root filesystem of the live "
427 "system can be automatically enabled with the keyword 'filesystem'."
428 msgstr ""
429
430 #. type: Plain text
431 #: en/live-config.7:85
432 msgid ""
433 "All hooks in /live/config-hooks/ of the live medium can be automatically "
434 "enabled with the keyword 'medium'."
435 msgstr ""
436
437 #. type: Plain text
438 #: en/live-config.7:87
439 msgid ""
440 "If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
441 "first, then medium hooks, and last the network hooks."
442 msgstr ""
443
444 #. type: SS
445 #: en/live-config.7:88
446 #, no-wrap
447 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
448 msgstr ""
449
450 #. type: Plain text
451 #: en/live-config.7:90
452 msgid ""
453 "For some common use cases where it would require to combine several "
454 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
455 "to have full granularity over all the options, as well keep things simple."
456 msgstr ""
457
458 #. type: IP
459 #: en/live-config.7:91
460 #, no-wrap
461 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
462 msgstr ""
463
464 #. type: Plain text
465 #: en/live-config.7:93
466 msgid ""
467 "Disables sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
468 "system."
469 msgstr ""
470
471 #. type: IP
472 #: en/live-config.7:93
473 #, no-wrap
474 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
475 msgstr ""
476
477 #. type: Plain text
478 #: en/live-config.7:95
479 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
480 msgstr ""
481
482 #. type: IP
483 #: en/live-config.7:95
484 #, no-wrap
485 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
486 msgstr ""
487
488 #. type: Plain text
489 #: en/live-config.7:97
490 msgid ""
491 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
492 "autologin."
493 msgstr ""
494
495 #. type: IP
496 #: en/live-config.7:97
497 #, no-wrap
498 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
499 msgstr ""
500
501 #. type: Plain text
502 #: en/live-config.7:99
503 msgid ""
504 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
505 "autologin."
506 msgstr ""
507
508 #. type: SS
509 #: en/live-config.7:100
510 #, no-wrap
511 msgid "Boot Parameters (special options)"
512 msgstr ""
513
514 #. type: Plain text
515 #: en/live-config.7:102
516 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
517 msgstr ""
518
519 #. type: IP
520 #: en/live-config.7:103
521 #, no-wrap
522 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
523 msgstr ""
524
525 #. type: Plain text
526 #: en/live-config.7:105
527 msgid "Enables debug output in live-config."
528 msgstr ""
529
530 #. type: SS
531 #: en/live-config.7:106
532 #, no-wrap
533 msgid "Configuration Files"
534 msgstr ""
535
536 #. type: Plain text
537 #: en/live-config.7:108
538 msgid ""
539 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
540 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
541 "parameter can also alternatively be configured through one or more files. If "
542 "configuration files are used, the 'boot=live' parameter is still required to "
543 "activate B<live-config>."
544 msgstr ""
545
546 #. type: Plain text
547 #: en/live-config.7:110
548 msgid ""
549 "B<Note:> If configuration files are used, either (preferably) all boot "
550 "parameters should be put into the B<LIVE_CONFIG_CMDLINE> variable, or "
551 "individual variables can be set. If individual variables are used, the user "
552 "is required to ensure that all the necessary variables are set to create a "
553 "valid configuration."
554 msgstr ""
555
556 #. type: Plain text
557 #: en/live-config.7:112
558 msgid ""
559 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
560 "live/config.conf, /etc/live/config/*), or on the live media (live/config."
561 "conf, live/config/*). If both places are used for a certain option, the ones "
562 "from the live media take precedence over the ones from the root filesystem."
563 msgstr ""
564
565 #. type: Plain text
566 #: en/live-config.7:114
567 msgid ""
568 "Although the configuration files placed in the configuration directories do "
569 "not require a particular name or suffix, it is suggested for consistency "
570 "reasons to either use 'vendor.conf' or 'project.conf' as a naming scheme "
571 "(whereas 'vendor' or 'project' is replaced with the actual name, resulting "
572 "in a filename like 'progress-linux.conf')."
573 msgstr ""
574
575 #. type: Plain text
576 #: en/live-config.7:116
577 msgid ""
578 "The actual content of the configuration files consists of one or more of the "
579 "following variables."
580 msgstr ""
581
582 #. type: IP
583 #: en/live-config.7:117
584 #, no-wrap
585 msgid "B<LIVE_CONFIG_CMDLINE>=I<PARAMETER1> I<PARAMETER2> ... I<PARAMETERn>"
586 msgstr ""
587
588 #. type: Plain text
589 #: en/live-config.7:119
590 msgid "This variable corresponds to the bootloader command line."
591 msgstr ""
592
593 #. type: IP
594 #: en/live-config.7:119
595 #, no-wrap
596 msgid "B<LIVE_CONFIG_COMPONENTS>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
597 msgstr ""
598
599 #. type: Plain text
600 #: en/live-config.7:121
601 msgid ""
602 "This variable corresponds to the 'B<live-config.components>=I<COMPONENT1>,"
603 "I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>' parameter."
604 msgstr ""
605
606 #. type: IP
607 #: en/live-config.7:121
608 #, no-wrap
609 msgid "B<LIVE_CONFIG_NOCOMPONENTS>=I<COMPONENT1>,I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>"
610 msgstr ""
611
612 #. type: Plain text
613 #: en/live-config.7:123
614 msgid ""
615 "This variable corresponds to the 'B<live-config.nocomponents>=I<COMPONENT1>,"
616 "I<COMPONENT2>, ... I<COMPONENTn>' parameter."
617 msgstr ""
618
619 #. type: IP
620 #: en/live-config.7:123
621 #, no-wrap
622 msgid "B<LIVE_DEBCONF_PRESEED>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
623 msgstr ""
624
625 #. type: Plain text
626 #: en/live-config.7:125
627 msgid ""
628 "This variable corresponds to the 'B<live-config.debconf-preseed>=filesystem|"
629 "medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
630 msgstr ""
631
632 #. type: IP
633 #: en/live-config.7:125
634 #, no-wrap
635 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
636 msgstr ""
637
638 #. type: Plain text
639 #: en/live-config.7:127
640 msgid ""
641 "This variable corresponds to the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTNAME>' "
642 "parameter."
643 msgstr ""
644
645 #. type: IP
646 #: en/live-config.7:127
647 #, no-wrap
648 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
649 msgstr ""
650
651 #. type: Plain text
652 #: en/live-config.7:129
653 msgid ""
654 "This variable corresponds to the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' "
655 "parameter."
656 msgstr ""
657
658 #. type: IP
659 #: en/live-config.7:129
660 #, no-wrap
661 msgid "B<LIVE_USER_DEFAULT_GROUPS>=I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>"
662 msgstr ""
663
664 #. type: Plain text
665 #: en/live-config.7:131
666 msgid ""
667 "This variable corresponds to the 'B<live-config.user-default-groups>="
668 "\"I<GROUP1>,I<GROUP2> ... I<GROUPn>\"' parameter."
669 msgstr ""
670
671 #. type: IP
672 #: en/live-config.7:131
673 #, no-wrap
674 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME>\""
675 msgstr ""
676
677 #. type: Plain text
678 #: en/live-config.7:133
679 msgid ""
680 "This variable corresponds to the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER "
681 "FULLNAME>\"' parameter."
682 msgstr ""
683
684 #. type: IP
685 #: en/live-config.7:133
686 #, no-wrap
687 msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
688 msgstr ""
689
690 #. type: Plain text
691 #: en/live-config.7:135
692 msgid ""
693 "This variable corresponds to the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,"
694 "I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>' parameter."
695 msgstr ""
696
697 #. type: IP
698 #: en/live-config.7:135
699 #, no-wrap
700 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
701 msgstr ""
702
703 #. type: Plain text
704 #: en/live-config.7:137
705 msgid ""
706 "This variable corresponds to the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' "
707 "parameter."
708 msgstr ""
709
710 #. type: IP
711 #: en/live-config.7:137
712 #, no-wrap
713 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
714 msgstr ""
715
716 #. type: Plain text
717 #: en/live-config.7:139
718 msgid ""
719 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
720 "model>=I<KEYBOARD_MODEL>' parameter."
721 msgstr ""
722
723 #. type: IP
724 #: en/live-config.7:139
725 #, no-wrap
726 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
727 msgstr ""
728
729 #. type: Plain text
730 #: en/live-config.7:141
731 msgid ""
732 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
733 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
734 "parameter."
735 msgstr ""
736
737 #. type: IP
738 #: en/live-config.7:141
739 #, no-wrap
740 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANTS>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... I<KEYBOARD_VARIANTn>"
741 msgstr ""
742
743 #. type: Plain text
744 #: en/live-config.7:143
745 msgid ""
746 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
747 "variants>=I<KEYBOARD_VARIANT1>,I<KEYBOARD_VARIANT2> ... "
748 "I<KEYBOARD_VARIANTn>' parameter."
749 msgstr ""
750
751 #. type: IP
752 #: en/live-config.7:143
753 #, no-wrap
754 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
755 msgstr ""
756
757 #. type: Plain text
758 #: en/live-config.7:145
759 msgid ""
760 "This variable corresponds to the 'B<live-config.keyboard-"
761 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
762 msgstr ""
763
764 #. type: IP
765 #: en/live-config.7:145
766 #, no-wrap
767 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
768 msgstr ""
769
770 #. type: Plain text
771 #: en/live-config.7:147
772 msgid ""
773 "This variable corresponds to the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,"
774 "I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>' parameter."
775 msgstr ""
776
777 #. type: IP
778 #: en/live-config.7:147
779 #, no-wrap
780 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
781 msgstr ""
782
783 #. type: Plain text
784 #: en/live-config.7:149
785 msgid ""
786 "This variable corresponds to the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
787 msgstr ""
788
789 #. type: IP
790 #: en/live-config.7:149
791 #, no-wrap
792 msgid "B<LIVE_X_SESSION_MANAGER>=I<X_SESSION_MANAGER>"
793 msgstr ""
794
795 #. type: Plain text
796 #: en/live-config.7:151
797 msgid ""
798 "This variable corresponds to the 'B<live-config.x-session-"
799 "manager>=I<X_SESSION_MANAGER>' parameter."
800 msgstr ""
801
802 #. type: IP
803 #: en/live-config.7:151
804 #, no-wrap
805 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
806 msgstr ""
807
808 #. type: Plain text
809 #: en/live-config.7:153
810 msgid ""
811 "This variable corresponds to the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
812 "parameter."
813 msgstr ""
814
815 #. type: IP
816 #: en/live-config.7:153
817 #, no-wrap
818 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
819 msgstr ""
820
821 #. type: Plain text
822 #: en/live-config.7:155
823 msgid ""
824 "This variable corresponds to the 'B<live-config.xorg-"
825 "resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' parameter."
826 msgstr ""
827
828 #. type: IP
829 #: en/live-config.7:155
830 #, no-wrap
831 msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
832 msgstr ""
833
834 #. type: Plain text
835 #: en/live-config.7:157
836 msgid ""
837 "This variable corresponds to the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|"
838 "I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
839 msgstr ""
840
841 #. type: IP
842 #: en/live-config.7:157
843 #, no-wrap
844 msgid "B<LIVE_CONFIG_DEBUG>=true|false"
845 msgstr ""
846
847 #. type: Plain text
848 #: en/live-config.7:159
849 msgid "This variable corresponds to the 'B<live-config.debug>' parameter."
850 msgstr ""
851
852 #. type: SH
853 #: en/live-config.7:160
854 #, no-wrap
855 msgid "CUSTOMIZATION"
856 msgstr ""
857
858 #. type: Plain text
859 #: en/live-config.7:162
860 msgid ""
861 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
862 "usage."
863 msgstr ""
864
865 #. type: SS
866 #: en/live-config.7:163
867 #, no-wrap
868 msgid "Adding new config components"
869 msgstr ""
870
871 #. type: Plain text
872 #: en/live-config.7:165
873 msgid ""
874 "Downstream projects can put their components into /lib/live/config and do "
875 "not need to do anything else, the components will be called automatically "
876 "during boot."
877 msgstr ""
878
879 #. type: Plain text
880 #: en/live-config.7:167
881 msgid ""
882 "The components are best put into an own debian package. A sample package "
883 "containing an example component can be found in /usr/share/doc/live-config/"
884 "examples."
885 msgstr ""
886
887 #. type: SS
888 #: en/live-config.7:168
889 #, no-wrap
890 msgid "Removing existing config components"
891 msgstr ""
892
893 #. type: Plain text
894 #: en/live-config.7:170
895 msgid ""
896 "It is not really possible to remove components itself in a sane way yet "
897 "without requiring either to ship a locally modified B<live-config> package "
898 "or using dpkg-divert. However, the same can be achieved by disabling the "
899 "respective components through the live-config.nocomponents mechanism, see "
900 "above. To avoid to always need specifing disabled components through the "
901 "boot parameter, a configuration file should be used, see above."
902 msgstr ""
903
904 #. type: Plain text
905 #: en/live-config.7:172
906 msgid ""
907 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
908 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
909 "found in /usr/share/doc/live-config/examples."
910 msgstr ""
911
912 #. type: SH
913 #: en/live-config.7:173
914 #, no-wrap
915 msgid "COMPONENTS"
916 msgstr ""
917
918 #. type: Plain text
919 #: en/live-config.7:175
920 msgid ""
921 "B<live-config> currently features the following components in /lib/live/"
922 "config."
923 msgstr ""
924
925 #. type: IP
926 #: en/live-config.7:176
927 #, no-wrap
928 msgid "B<debconf>"
929 msgstr ""
930
931 #. type: Plain text
932 #: en/live-config.7:178
933 msgid ""
934 "allows to apply arbitrary preseed files placed on the live media or an http/"
935 "ftp server."
936 msgstr ""
937
938 #. type: IP
939 #: en/live-config.7:178
940 #, no-wrap
941 msgid "B<hostname>"
942 msgstr ""
943
944 #. type: Plain text
945 #: en/live-config.7:180
946 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
947 msgstr ""
948
949 #. type: IP
950 #: en/live-config.7:180
951 #, no-wrap
952 msgid "B<user-setup>"
953 msgstr ""
954
955 #. type: Plain text
956 #: en/live-config.7:182
957 msgid "adds a live user account."
958 msgstr ""
959
960 #. type: IP
961 #: en/live-config.7:182
962 #, no-wrap
963 msgid "B<sudo>"
964 msgstr ""
965
966 #. type: Plain text
967 #: en/live-config.7:184
968 msgid "grants sudo privileges to the live user."
969 msgstr ""
970
971 #. type: IP
972 #: en/live-config.7:184
973 #, no-wrap
974 msgid "B<locales>"
975 msgstr ""
976
977 #. type: Plain text
978 #: en/live-config.7:186
979 msgid "configures locales."
980 msgstr ""
981
982 #. type: IP
983 #: en/live-config.7:186
984 #, no-wrap
985 msgid "B<locales-all>"
986 msgstr ""
987
988 #. type: Plain text
989 #: en/live-config.7:188
990 msgid "configures locales-all."
991 msgstr ""
992
993 #. type: IP
994 #: en/live-config.7:188
995 #, no-wrap
996 msgid "B<tzdata>"
997 msgstr ""
998
999 #. type: Plain text
1000 #: en/live-config.7:190
1001 msgid "configures /etc/timezone."
1002 msgstr ""
1003
1004 #. type: IP
1005 #: en/live-config.7:190
1006 #, no-wrap
1007 msgid "B<gdm3>"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. type: Plain text
1011 #: en/live-config.7:192
1012 msgid "configures autologin in gdm3."
1013 msgstr ""
1014
1015 #. type: IP
1016 #: en/live-config.7:192
1017 #, no-wrap
1018 msgid "B<kdm>"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: Plain text
1022 #: en/live-config.7:194
1023 msgid "configures autologin in kdm."
1024 msgstr ""
1025
1026 #. type: IP
1027 #: en/live-config.7:194
1028 #, no-wrap
1029 msgid "B<lightdm>"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. type: Plain text
1033 #: en/live-config.7:196
1034 msgid "configures autologin in lightdm."
1035 msgstr ""
1036
1037 #. type: IP
1038 #: en/live-config.7:196
1039 #, no-wrap
1040 msgid "B<lxdm>"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. type: Plain text
1044 #: en/live-config.7:198
1045 msgid "configures autologin in lxdm."
1046 msgstr ""
1047
1048 #. type: IP
1049 #: en/live-config.7:198
1050 #, no-wrap
1051 msgid "B<nodm>"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. type: Plain text
1055 #: en/live-config.7:200
1056 msgid "configures autologin in nodm."
1057 msgstr ""
1058
1059 #. type: IP
1060 #: en/live-config.7:200
1061 #, no-wrap
1062 msgid "B<slim>"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. type: Plain text
1066 #: en/live-config.7:202
1067 msgid "configures autologin in slim."
1068 msgstr ""
1069
1070 #. type: IP
1071 #: en/live-config.7:202
1072 #, no-wrap
1073 msgid "B<xinit>"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. type: Plain text
1077 #: en/live-config.7:204
1078 msgid "configures autologin with xinit."
1079 msgstr ""
1080
1081 #. type: IP
1082 #: en/live-config.7:204
1083 #, no-wrap
1084 msgid "B<keyboard-configuration>"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. type: Plain text
1088 #: en/live-config.7:206
1089 msgid "configures the keyboard."
1090 msgstr ""
1091
1092 #. type: IP
1093 #: en/live-config.7:206
1094 #, no-wrap
1095 msgid "B<sysvinit>"
1096 msgstr ""
1097
1098 #. type: Plain text
1099 #: en/live-config.7:208
1100 msgid "configures sysvinit."
1101 msgstr ""
1102
1103 #. type: IP
1104 #: en/live-config.7:208
1105 #, no-wrap
1106 msgid "B<sysv-rc>"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. type: Plain text
1110 #: en/live-config.7:210
1111 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
1112 msgstr ""
1113
1114 #. type: IP
1115 #: en/live-config.7:210 en/live-config.7:236
1116 #, no-wrap
1117 msgid "B<login>"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. type: Plain text
1121 #: en/live-config.7:212 en/live-config.7:238
1122 msgid "disables lastlog."
1123 msgstr ""
1124
1125 #. type: IP
1126 #: en/live-config.7:212
1127 #, no-wrap
1128 msgid "B<apport>"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. type: Plain text
1132 #: en/live-config.7:214
1133 msgid "disables apport."
1134 msgstr ""
1135
1136 #. type: IP
1137 #: en/live-config.7:214
1138 #, no-wrap
1139 msgid "B<gnome-panel-data>"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. type: Plain text
1143 #: en/live-config.7:216
1144 msgid "disables lock button for the screen."
1145 msgstr ""
1146
1147 #. type: IP
1148 #: en/live-config.7:216
1149 #, no-wrap
1150 msgid "B<gnome-power-manager>"
1151 msgstr ""
1152
1153 #. type: Plain text
1154 #: en/live-config.7:218
1155 msgid "disables hibernation."
1156 msgstr ""
1157
1158 #. type: IP
1159 #: en/live-config.7:218
1160 #, no-wrap
1161 msgid "B<gnome-screensaver>"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. type: Plain text
1165 #: en/live-config.7:220 en/live-config.7:248
1166 msgid "disables the screensaver locking the screen."
1167 msgstr ""
1168
1169 #. type: IP
1170 #: en/live-config.7:220
1171 #, no-wrap
1172 msgid "B<kaboom>"
1173 msgstr ""
1174
1175 #. type: Plain text
1176 #: en/live-config.7:222
1177 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
1178 msgstr ""
1179
1180 #. type: IP
1181 #: en/live-config.7:222
1182 #, no-wrap
1183 msgid "B<kde-services>"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. type: Plain text
1187 #: en/live-config.7:224
1188 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
1189 msgstr ""
1190
1191 #. type: IP
1192 #: en/live-config.7:224
1193 #, no-wrap
1194 msgid "B<debian-installer-launcher>"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. type: Plain text
1198 #: en/live-config.7:226
1199 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
1200 msgstr ""
1201
1202 #. type: IP
1203 #: en/live-config.7:226
1204 #, no-wrap
1205 msgid "B<policykit>"
1206 msgstr ""
1207
1208 #. type: Plain text
1209 #: en/live-config.7:228
1210 msgid "grant user privilegies through policykit."
1211 msgstr ""
1212
1213 #. type: IP
1214 #: en/live-config.7:228
1215 #, no-wrap
1216 msgid "B<ssl-cert>"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. type: Plain text
1220 #: en/live-config.7:230
1221 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
1222 msgstr ""
1223
1224 #. type: IP
1225 #: en/live-config.7:230
1226 #, no-wrap
1227 msgid "B<update-notifier>"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. type: Plain text
1231 #: en/live-config.7:232
1232 msgid "disables update-notifier."
1233 msgstr ""
1234
1235 #. type: IP
1236 #: en/live-config.7:232
1237 #, no-wrap
1238 msgid "B<anacron>"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. type: Plain text
1242 #: en/live-config.7:234
1243 msgid "disables anacron."
1244 msgstr ""
1245
1246 #. type: IP
1247 #: en/live-config.7:234
1248 #, no-wrap
1249 msgid "B<util-linux>"
1250 msgstr ""
1251
1252 #. type: Plain text
1253 #: en/live-config.7:236
1254 msgid "disables util-linux' hwclock."
1255 msgstr ""
1256
1257 #. type: IP
1258 #: en/live-config.7:238
1259 #, no-wrap
1260 msgid "B<xserver-xorg>"
1261 msgstr ""
1262
1263 #. type: Plain text
1264 #: en/live-config.7:240
1265 msgid "configures xserver-xorg."
1266 msgstr ""
1267
1268 #. type: IP
1269 #: en/live-config.7:240
1270 #, no-wrap
1271 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. type: Plain text
1275 #: en/live-config.7:242
1276 msgid "disables ureadahead."
1277 msgstr ""
1278
1279 #. type: IP
1280 #: en/live-config.7:242
1281 #, no-wrap
1282 msgid "B<openssh-server>"
1283 msgstr ""
1284
1285 #. type: Plain text
1286 #: en/live-config.7:244
1287 msgid "recreates openssh-server host keys."
1288 msgstr ""
1289
1290 #. type: IP
1291 #: en/live-config.7:244
1292 #, no-wrap
1293 msgid "B<xfce4-panel>"
1294 msgstr ""
1295
1296 #. type: Plain text
1297 #: en/live-config.7:246
1298 msgid "configures xfce4-panel to default settings."
1299 msgstr ""
1300
1301 #. type: IP
1302 #: en/live-config.7:246
1303 #, no-wrap
1304 msgid "B<xscreensaver>"
1305 msgstr ""
1306
1307 #. type: IP
1308 #: en/live-config.7:248
1309 #, no-wrap
1310 msgid "B<hooks>"
1311 msgstr ""
1312
1313 #. type: Plain text
1314 #: en/live-config.7:250
1315 msgid ""
1316 "allows to run arbitrary commands from a file placed on the live media or an "
1317 "http/ftp server."
1318 msgstr ""
1319
1320 #. type: SH
1321 #: en/live-config.7:251
1322 #, no-wrap
1323 msgid "FILES"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. type: IP
1327 #: en/live-config.7:252
1328 #, no-wrap
1329 msgid "B</etc/live/config.conf>"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. type: IP
1333 #: en/live-config.7:253
1334 #, no-wrap
1335 msgid "B</etc/live/config/*>"
1336 msgstr ""
1337
1338 #. type: IP
1339 #: en/live-config.7:254
1340 #, no-wrap
1341 msgid "B<live/config.conf>"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. type: IP
1345 #: en/live-config.7:255
1346 #, no-wrap
1347 msgid "B<live/config/*>"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. type: IP
1351 #: en/live-config.7:256
1352 #, no-wrap
1353 msgid "B</lib/live/config.sh>"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. type: IP
1357 #: en/live-config.7:257
1358 #, no-wrap
1359 msgid "B</lib/live/config/>"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. type: IP
1363 #: en/live-config.7:258
1364 #, no-wrap
1365 msgid "B</var/lib/live/config/>"
1366 msgstr ""
1367
1368 #. type: IP
1369 #: en/live-config.7:259
1370 #, no-wrap
1371 msgid "B</var/log/live/config.log>"
1372 msgstr ""
1373
1374 #. type: IP
1375 #: en/live-config.7:261
1376 #, no-wrap
1377 msgid "B</live/config-hooks/*>"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. type: IP
1381 #: en/live-config.7:262
1382 #, no-wrap
1383 msgid "B<live/config-hooks/*>"
1384 msgstr ""
1385
1386 #. type: IP
1387 #: en/live-config.7:263
1388 #, no-wrap
1389 msgid "B</live/config-preseed/*>"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. type: IP
1393 #: en/live-config.7:264
1394 #, no-wrap
1395 msgid "B<live/config-preseed/* >"
1396 msgstr ""
1397
1398 #. type: SH
1399 #: en/live-config.7:266
1400 #, no-wrap
1401 msgid "SEE ALSO"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. type: Plain text
1405 #: en/live-config.7:268
1406 msgid "I<live-boot>(7)"
1407 msgstr ""
1408
1409 #. type: Plain text
1410 #: en/live-config.7:270
1411 msgid "I<live-build>(7)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #. type: Plain text
1415 #: en/live-config.7:272
1416 msgid "I<live-tools>(7)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. type: SH
1420 #: en/live-config.7:273
1421 #, no-wrap
1422 msgid "HOMEPAGE"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. type: Plain text
1426 #: en/live-config.7:275
1427 msgid ""
1428 "More information about live-config and the Live Systems project can be found "
1429 "on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
1430 "at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: SH
1434 #: en/live-config.7:276
1435 #, no-wrap
1436 msgid "BUGS"
1437 msgstr ""
1438
1439 #. type: Plain text
1440 #: en/live-config.7:278
1441 msgid ""
1442 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
1443 "in the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
1444 "writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
1445 "debian.org>E<gt>."
1446 msgstr ""
1447
1448 #. type: SH
1449 #: en/live-config.7:279
1450 #, no-wrap
1451 msgid "AUTHOR"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. type: Plain text
1455 #: en/live-config.7:280
1456 msgid ""
1457 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann."
1458 "ch>E<gt>."
1459 msgstr ""